• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “向來都是經行處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    向來都是經行處”出自宋代盧炳的《點絳唇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiàng lái dōu shì jīng xíng chǔ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “向來都是經行處”全詩

    《點絳唇》
    過眼溪山,向來都是經行處
    驂鸞人去。
    冷落吹簫侶。
    小立江亭,愁對蒹葭浦。
    無情緒。
    酒杯慵舉。
    閑看江楓舞。

    分類: 點絳唇

    《點絳唇》盧炳 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇》是宋代盧炳創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    過眼溪山,向來都是經行處。
    驂鸞人去。冷落吹簫侶。
    小立江亭,愁對蒹葭浦。
    無情緒。酒杯慵舉。
    閑看江楓舞。

    詩意:
    《點絳唇》這首詩描述了詩人游歷過的溪山景色,這些景色一直都是歷代經行之地,見證了無數人的往來和離去。然而,如今驂鸞(古代車馬的名稱)已經離去,吹簫的伴侶也冷落了。詩人獨自站在江亭小立,面對蒹葭叢生的浦岸,心中充滿憂愁。他感到自己無法抑制情緒,舉起酒杯也變得懶散無力。他閑坐觀賞江楓舞動的景象。

    賞析:
    《點絳唇》以簡潔而凄美的語言描繪了一幅離愁別緒的景象。詩人通過溪山的經行處和驂鸞的離去,表達了時間的流轉和人事的更迭。詩中的江亭和蒹葭浦給人一種幽靜和凄涼的感覺,與詩人內心的愁緒相呼應。詩人的情緒低落,無法舉起酒杯,表達了他對于離別和歲月流逝的無奈和無力感。最后,詩人以閑坐觀賞江楓舞動作結,仍然能從中感受到一絲寧靜和美好,展現出對自然景物的欣賞和寄托。

    整首詩以景寫情,以景物的描繪表達了詩人內心的苦悶和憂愁。通過對離別、歲月流轉和自然景色的描繪,詩人成功地傳達了人生的無常和對時光流逝的感慨。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了詩人對自然景物的敏感和對美的追求,給人一種淡遠而凄美的藝術感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “向來都是經行處”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    guò yǎn xī shān, xiàng lái dōu shì jīng xíng chǔ.
    過眼溪山,向來都是經行處。
    cān luán rén qù.
    驂鸞人去。
    lěng luò chuī xiāo lǚ.
    冷落吹簫侶。
    xiǎo lì jiāng tíng, chóu duì jiān jiā pǔ.
    小立江亭,愁對蒹葭浦。
    wú qíng xù.
    無情緒。
    jiǔ bēi yōng jǔ.
    酒杯慵舉。
    xián kàn jiāng fēng wǔ.
    閑看江楓舞。

    “向來都是經行處”平仄韻腳

    拼音:xiàng lái dōu shì jīng xíng chǔ
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “向來都是經行處”的相關詩句

    “向來都是經行處”的關聯詩句

    網友評論

    * “向來都是經行處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“向來都是經行處”出自盧炳的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品