• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此時歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此時歸去”出自宋代姜夔的《念奴嬌(謝人惠竹榻)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:cǐ shí guī qù,詩句平仄:仄平平仄。

    “此時歸去”全詩

    《念奴嬌(謝人惠竹榻)》
    楚山修竹,自娟娟、不受人間袢暑。
    我醉欲眠伊伴我,一枕涼生如許。
    象齒為材,花藤作面,終是無真趣。
    梅風吹溽,此君直恁清苦。
    須信下榻殷勤,_然成夢,夢與秋相遇。
    翠袖佳人來共看,漠漠風煙千畝。
    蕉葉窗紗,荷花池館,別有留人處。
    此時歸去,為君聽盡秋雨。

    分類: 念奴嬌

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《念奴嬌(謝人惠竹榻)》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《念奴嬌(謝人惠竹榻)》是宋代詩人姜夔創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    楚山修竹,自娟娟、不受人間袢暑。
    我醉欲眠伊伴我,一枕涼生如許。
    象齒為材,花藤作面,終是無真趣。
    梅風吹溽,此君直恁清苦。
    須信下榻殷勤,_然成夢,夢與秋相遇。
    翠袖佳人來共看,漠漠風煙千畝。
    蕉葉窗紗,荷花池館,別有留人處。
    此時歸去,為君聽盡秋雨。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅寧靜而優美的景象。楚山上修竹茂盛,不受塵俗的熱浪侵擾。詩人醉意正濃,欲要入眠,而他的伴侶帶來了一枕清涼。詩中提到象牙和花藤做成的裝飾,卻無法真正體現童真的趣味。梅風吹拂著濕熱的空氣,詩人對這位朋友的清貧生活感到心疼。他勸告朋友要相信在這樣溫暖的床上休息,會夢見美好的事物,并與秋天相遇。一個美麗的女子穿著翠綠的衣袖前來觀賞,遠處是模糊的風煙和廣闊的田地。窗戶上掛著蕉葉制成的紗簾,池塘中盛開的荷花,有一個特別留人的地方。此時詩人要歸去,為了你而傾聽秋雨。

    賞析:
    這首詩以細膩的筆觸描繪了一幅清新宜人的景象,展現了自然與人情之間的和諧。詩中的楚山修竹和清涼的枕頭形成了鮮明的對比,給人一種清涼爽朗的感覺。象牙和花藤的裝飾象征著世俗的華麗與虛無,與竹榻的簡樸形成了鮮明的對比。梅風吹來的濕熱氣息讓人感到沉悶,詩人對朋友的清貧生活感到同情和憂慮。然而,詩人在最后鼓勵朋友要相信夢境的美好,希望他能在夢里遇見秋天,尋找到心靈的慰藉。詩人描述了一位美麗的佳人來到詩人身邊,共同欣賞美景,給整個詩篇注入了一絲溫情。最后的秋雨象征著離別和寂寞,詩人要歸去,但他仍愿意為了朋友留下來,傾聽秋雨的聲音。整首詩以自然景物為背景,借以表達人情之感,既有對朋友的關心也有對美好事物的向往,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此時歸去”全詩拼音讀音對照參考

    niàn nú jiāo xiè rén huì zhú tà
    念奴嬌(謝人惠竹榻)

    chǔ shān xiū zhú, zì juān juān bù shòu rén jiān pàn shǔ.
    楚山修竹,自娟娟、不受人間袢暑。
    wǒ zuì yù mián yī bàn wǒ, yī zhěn liáng shēng rú xǔ.
    我醉欲眠伊伴我,一枕涼生如許。
    xiàng chǐ wèi cái, huā téng zuò miàn, zhōng shì wú zhēn qù.
    象齒為材,花藤作面,終是無真趣。
    méi fēng chuī rù, cǐ jūn zhí nèn qīng kǔ.
    梅風吹溽,此君直恁清苦。
    xū xìn xià tà yīn qín, rán chéng mèng, mèng yǔ qiū xiāng yù.
    須信下榻殷勤,_然成夢,夢與秋相遇。
    cuì xiù jiā rén lái gòng kàn, mò mò fēng yān qiān mǔ.
    翠袖佳人來共看,漠漠風煙千畝。
    jiāo yè chuāng shā, hé huā chí guǎn, bié yǒu liú rén chù.
    蕉葉窗紗,荷花池館,別有留人處。
    cǐ shí guī qù, wèi jūn tīng jǐn qiū yǔ.
    此時歸去,為君聽盡秋雨。

    “此時歸去”平仄韻腳

    拼音:cǐ shí guī qù
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此時歸去”的相關詩句

    “此時歸去”的關聯詩句

    網友評論

    * “此時歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此時歸去”出自姜夔的 《念奴嬌(謝人惠竹榻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品