“江左詠梅人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江左詠梅人”全詩
因向凌風臺下看,心事還將與。
憶別庾郎時,又過林逋處。
萬古西湖寂寞春,惆悵誰能賦。
分類: 卜算子
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《卜算子(吏部梅花八詠,次韻·)》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《卜算子(吏部梅花八詠,次韻·)》是宋代姜夔創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江左詠梅人,夢繞青青路。
因向凌風臺下看,心事還將與。
憶別庾郎時,又過林逋處。
萬古西湖寂寞春,惆悵誰能賦。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人在江左地區(指江南地區,即南宋的都城臨安)吟詠梅花的情景。詩人在青翠的小路上,仿佛夢中環繞著梅花,他站在凌風臺下,凝望著梅花,在心中沉思著自己的心事。他回憶起與庾郎的離別時刻,又經過了林逋(北宋詩人)的居所。最后,詩人感慨萬古西湖在寂寞的春天里,他內心感到憂郁和惆悵,又問道誰能夠將這種情感賦予詩篇。
這首詩詞以描繪梅花為主題,通過對詩人在江左吟詠梅花的情景的描寫,表達了詩人內心的情感和思緒。詩人站在高臺上觀賞梅花,將自己的心事與梅花相聯,表現出對梅花的喜愛和對生活的思考。詩中的憶別庾郎和經過林逋的描寫,增加了詩人個人情感的層次。最后,詩人以西湖寂寞春的景象作為襯托,表達了自己內心的孤寂和憂傷之情。整首詩詞以婉約柔美的筆觸,展現了詩人對梅花和生活的獨特感受,同時也透露出對時光流轉、人事變遷的深深思索和感慨。
“江左詠梅人”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ lì bù méi huā bā yǒng, cì yùn
卜算子(吏部梅花八詠,次韻·)
jiāng zuǒ yǒng méi rén, mèng rào qīng qīng lù.
江左詠梅人,夢繞青青路。
yīn xiàng líng fēng tái xià kàn, xīn shì hái jiāng yǔ.
因向凌風臺下看,心事還將與。
yì bié yǔ láng shí, yòu guò lín bū chù.
憶別庾郎時,又過林逋處。
wàn gǔ xī hú jì mò chūn, chóu chàng shuí néng fù.
萬古西湖寂寞春,惆悵誰能賦。
“江左詠梅人”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。