“不但酴醿芍藥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不但酴醿芍藥”全詩
麝囊初破酒初醺。
恰有這般風韻。
爛坼真成絕倒,半開猶帶輕顰。
不知抵死笑何人。
待與折來細問。
分類: 西江月
作者簡介(郭應祥)
[約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。
《西江月(賦紫笑花)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《西江月(賦紫笑花)》
朝代:宋代
作者:郭應祥
不但酴醿芍藥,此花亦殿余春。
麝囊初破酒初醺。
恰有這般風韻。
爛坼真成絕倒,半開猶帶輕顰。
不知抵死笑何人。
待與折來細問。
中文譯文:
不僅有美酒芍藥,這朵花也是殘存春意。
麝囊初破,酒剛醺醺。
恰好有這樣的風韻。
花瓣破損得很爛,但依然倒映著絕美。
半開的花朵帶著輕微的愁顰。
不知道是哪個人笑到了心死。
等我采下來,細細詢問。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一朵紫色的笑花,以及它所帶來的情感和意象。詩人通過芍藥和美酒的比喻,將這朵花與美好的事物相提并論,表達了它的珍貴和獨特的價值。
首先,詩中提到的酴醿芍藥是指珍貴的美酒和美麗的芍藥花,暗示了這朵紫色的花的品質和地位。接著,詩人描述了花瓣被損壞的樣子,但卻依然倒映出絕美的景象,這表達了花的堅韌和生命力。
詩中的“笑花”一詞,把花的美麗與歡笑聯系在一起,給人以愉悅、歡樂的感覺。然而,詩中也透露出一絲憂愁,描述了半開的花朵帶著輕微的愁顰,暗示了花的內心世界可能存在一些隱憂。
最后兩句“不知抵死笑何人,待與折來細問”,表達了詩人對這朵花背后的故事和情感的好奇與關注,他想親自采下這朵花,并細細詢問它所經歷的一切。
整首詩以鮮花為主題,通過精細的描寫和比喻,展現了詩人對美的追求和對生命的熱愛。詩中融入了對生命堅韌和脆弱的思考,同時也傳遞了對歡笑與憂愁的深度思索。這首詩既有意境深遠的表現,又透露出人生哲理和情感的共鳴,令人回味無窮。
“不但酴醿芍藥”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè fù zǐ xiào huā
西江月(賦紫笑花)
bù dàn tú mí sháo yào, cǐ huā yì diàn yú chūn.
不但酴醿芍藥,此花亦殿余春。
shè náng chū pò jiǔ chū xūn.
麝囊初破酒初醺。
qià yǒu zhè bān fēng yùn.
恰有這般風韻。
làn chè zhēn chéng jué dǎo, bàn kāi yóu dài qīng pín.
爛坼真成絕倒,半開猶帶輕顰。
bù zhī dǐ sǐ xiào hé rén.
不知抵死笑何人。
dài yǔ zhé lái xì wèn.
待與折來細問。
“不但酴醿芍藥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。