• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來今往古”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來今往古”出自宋代郭應祥的《鵲橋仙(丙寅七夕)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lái jīn wǎng gǔ,詩句平仄:平平仄仄。

    “來今往古”全詩

    《鵲橋仙(丙寅七夕)》
    兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。
    休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。
    來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。
    不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。

    分類: 鵲橋仙

    作者簡介(郭應祥)

    [約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。

    《鵲橋仙(丙寅七夕)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(丙寅七夕)》是宋代詩人郭應祥創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了牽引著兩情相悅的乞巧女與織女的七夕相會的情景,表達了等待和祈福的情感。

    詩詞的中文譯文如下:
    兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。
    休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。
    來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。
    不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以七夕節為背景,描述了牛郎織女相愛卻被天河分隔的情景。詩中表現了兩情相悅的美好,他們相互期待、相互思念,經歷了一年的等待,終于盼來了佳期,可以相會一次。詩人通過描繪這一情景,表達了等待和期盼的情感。

    詩的開頭寫道,“兩情相向,一年廝睚”,牛郎和織女分別在天河的兩岸,他們的心相互靠近,一年的時間過去了,他們期待的相聚的日子終于到來了。接著,詩人說“休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道”,暗示他們的愛情已經傳遍天地,就連喜鵲也知道他們的相聚日子到了。

    詩的后半部分,詩人回顧了歷史上的情侶們在七夕時的乞巧活動,吟誦詩歌,彈奏音樂,總是充滿著對愛情的思念和祈愿。詩人在最后一句提出了自己的建議:“不如乞取巧些些,待見了、分明禱告”,暗示乞巧女可以更加巧妙地表達自己的祈愿,等到見面后再真誠地禱告。

    整首詩詞通過描繪七夕的情景,表達了牛郎織女相愛卻隔絕的思念和期盼之情,同時也展示了七夕乞巧的傳統習俗和人們對愛情的熱切祈愿。這首詩詞情感真摯,描寫細膩,充滿浪漫主義色彩,讓人感受到了愛情的甜蜜和等待的苦澀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來今往古”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān bǐng yín qī xī
    鵲橋仙(丙寅七夕)

    liǎng qíng xiāng xiàng, yī nián sī yá, děng de jiā qī yòu dào.
    兩情相向,一年廝睚,等得佳期又到。
    xiū yán yè bàn qiāo wú rén, nà xǐ què yě xū zhī dào.
    休言夜半悄無人,那喜鵲、也須知道。
    lái jīn wǎng gǔ, yín shī dù qǔ, zǒng màn yíng qiān huái bào.
    來今往古,吟詩度曲,總漫縈牽懷抱。
    bù rú qǐ qǔ qiǎo xiē xiē, dài jiàn le fēn míng dǎo gào.
    不如乞取巧些些,待見了、分明禱告。

    “來今往古”平仄韻腳

    拼音:lái jīn wǎng gǔ
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來今往古”的相關詩句

    “來今往古”的關聯詩句

    網友評論

    * “來今往古”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來今往古”出自郭應祥的 《鵲橋仙(丙寅七夕)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品