“甲第初成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甲第初成”全詩
棣華輝映。
相對開三徑。
小巧規模,百事都相稱。
年方盛。
從容嘯詠。
不礙青云興。
分類: 點絳唇
作者簡介(郭應祥)
[約公元一二二四年前后在世]字承禧,臨江人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。
《點絳唇(慶江王之武子新居)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇(慶江王之武子新居)》是宋代詩人郭應祥的作品。以下是詩詞的中文譯文:
甲第初成,持杯酌酒來相慶。
慶祝慶江王的武子新居,剛剛建成,
我拿著酒杯來與大家共慶。
棣華輝映,相對開三徑。
庭院中的花草燦爛綻放,相互對望的三條小徑分別通向不同的方向。
小巧規模,百事都相稱。
這座府邸規模雖小,但各種事物都恰到好處。
年方盛,從容嘯詠。
年輕而富有朝氣,從容自信地吟詠。
不礙青云興。
不受限制地追求自己的理想和抱負。
詩意和賞析:
這首詩描繪了慶江王的武子新居,以及居住在其中的詩人的心境。詩人稱贊了新居的初成和精致,表達了自己的歡慶之情。詩中提到的庭院花草燦爛綻放,展示了新居的美麗景色。盡管府邸規模較小,但各種事物都恰到好處,顯示了主人對細節的精心布置。詩人年輕而富有朝氣,從容自信地吟詠。最后一句表達了詩人的志向和追求,他相信自己能夠超越一般的局限,追逐更高更廣闊的抱負。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了慶江王的武子新居的美麗和詩人的心境。詩中展現了對府邸的贊美,以及詩人年輕有為的自信和對未來的憧憬。這首詩詞給人以愉悅和欣賞的感覺,同時也表達了對美好生活和追求理想的向往。
“甲第初成”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún qìng jiāng wáng zhī wǔ zi xīn jū
點絳唇(慶江王之武子新居)
jiǎ dì chū chéng, chí bēi zhuó jiǔ lái xiāng qìng.
甲第初成,持杯酌酒來相慶。
dì huá huī yìng.
棣華輝映。
xiāng duì kāi sān jìng.
相對開三徑。
xiǎo qiǎo guī mó, bǎi shì dōu xiāng chèn.
小巧規模,百事都相稱。
nián fāng shèng.
年方盛。
cóng róng xiào yǒng.
從容嘯詠。
bù ài qīng yún xìng.
不礙青云興。
“甲第初成”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。