“山凹春生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山凹春生”全詩
暗香迎曉。
人與花能好。
歲歲持杯,天地同難老。
須吟嘯。
放開懷抱。
更約尋瑤草。
《點絳唇(尋瑤草)》韓淲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《點絳唇(尋瑤草)》
朝代:宋代
作者:韓淲
山凹春生,探梅只道今年早。
暗香迎曉,人與花能好。
歲歲持杯,天地同難老。
須吟嘯,放開懷抱。
更約尋瑤草。
中文譯文:
春天在山凹中綻放,探看梅花只覺得今年開得早。
暗香迎接黎明,人與花相親相愛。
歲歲舉杯慶祝,天地間共同面對艱難歲月。
要吟詠高唱,放開懷抱。
更要約定一起尋找神奇的瑤草。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的景象,表達了詩人對自然和人生的感悟。
詩人描述了春天在山凹中的生機勃勃,以及對梅花開放早的贊嘆。這里的山凹和梅花象征著自然的美麗與生命的活力。
詩中提到“暗香迎曉”,表達了晨光中花香的醉人之美,同時也暗示了人與花之間的親近與和諧。
接下來的兩句“歲歲持杯,天地同難老”,表達了對歲月的抱負和堅持,人類與天地共同面對生活中的艱難與挑戰,同時也傳遞出歲月如梭,時間不饒人的深刻感慨。
最后兩句“須吟嘯,放開懷抱。更約尋瑤草。”呼喚著詩人要放聲歌唱,釋放內心的情感,放開胸懷,不畏艱難。更重要的是,與志同道合的人一起尋找瑤草,瑤草在此處可以理解為稀世之寶或者內心的追求,尋找它象征著對美好事物的追求和對生活的向往。
整首詩詞以自然景象為背景,通過描繪自然的美麗和人與花的和諧來表達人生的感悟。通過歲月的堅持和追求美好的心態,詩人呼喚人們要積極面對生活,放飛內心,追求內心深處的理想和渴望。
“山凹春生”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún xún yáo cǎo
點絳唇(尋瑤草)
shān āo chūn shēng, tàn méi zhī dào jīn nián zǎo.
山凹春生,探梅只道今年早。
àn xiāng yíng xiǎo.
暗香迎曉。
rén yǔ huā néng hǎo.
人與花能好。
suì suì chí bēi, tiān dì tóng nán lǎo.
歲歲持杯,天地同難老。
xū yín xiào.
須吟嘯。
fàng kāi huái bào.
放開懷抱。
gèng yuē xún yáo cǎo.
更約尋瑤草。
“山凹春生”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。