“紅豆寒燈明滅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅豆寒燈明滅”全詩
相逢草草,共吟詩、同醉杯中之物。
評論三王譏五霸,談辯喧嘩鄰壁。
敲缺唾壺,擊殘如意,妙語飛華雪。
無能為也,如何對此三杰。
看取東野詩成,南昌書就,奈征車催發。
后夜山深何處宿,紅豆寒燈明滅。
一老堪憐,兩生未起,應念星星發。
風傳佳話,花村無犬驚月。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌》汪卓 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌》是一首宋代詩詞,作者是汪卓。詩歌內容描述了餞行平叔赴南陵尉的情景,描繪了相逢之際的草草離別、共吟詩、同醉杯的情景,以及評論三王譏笑五霸、談辯喧嘩的場面。詩中還涉及敲缺唾壺、擊殘如意等細節,以及妙語飛華的插句。最后,詩人表達了自己無能為力的感嘆,以及對東野的詩成、南昌的書就和征車催發的思念。
詩詞的中文譯文如下:
念奴嬌,
思南陵。
相逢草草,
共吟詩、同醉杯中之物。
評論三王譏五霸,
談辯喧嘩鄰壁。
敲缺唾壺,
擊殘如意,
妙語飛華雪。
無能為也,
如何對此三杰。
看取東野詩成,
南昌書就,
奈征車催發。
后夜山深何處宿,
紅豆寒燈明滅。
一老堪憐,
兩生未起,
應念星星發。
風傳佳話,
花村無犬驚月。
這首詩詞的主題是離別和相聚之情。詩人以念奴嬌為題,表達了對南陵的思念之情。詩中描繪了詩人與平叔在匆忙相逢之際,共同吟詩、共飲美酒的場景。然后,詩人描述了一些瑣碎的細節,如評論三王譏笑五霸、談辯喧嘩的鄰壁,以及打破了缺口的唾壺和擊殘的如意。這些細節描寫增強了詩詞的生動感。
詩人在詩中表達了自己的無能為力之情,他感嘆自己無法與這些文學杰出的人物相比。詩人提到了東野的詩才和南昌的書籍,表達了對他們的贊賞和思念。最后,詩人描述了深夜中孤寂的景象,紅豆寒燈的光亮時明時滅。他表達了對古人的懷念和對未來的期待。
整首詩詞以離別和思念為主題,通過描繪相聚之際的場景和細節,詩人表達了對友誼和文學才華的贊美,同時也表達了自己的無奈和對未來的希望。整體上,這首詩詞展現了作者對文化交流和友情的珍視,并通過描繪細膩的情景和意象,給人以深思和共鳴。
“紅豆寒燈明滅”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo
念奴嬌
cí yùn, jiù jiàn píng shū fù rèn nán líng wèi.
詞韻,就餞平叔赴任南陵尉。
xiāng féng cǎo cǎo, gòng yín shī tóng zuì bēi zhōng zhī wù.
相逢草草,共吟詩、同醉杯中之物。
píng lùn sān wáng jī wǔ bà, tán biàn xuān huá lín bì.
評論三王譏五霸,談辯喧嘩鄰壁。
qiāo quē tuò hú, jī cán rú yì, miào yǔ fēi huá xuě.
敲缺唾壺,擊殘如意,妙語飛華雪。
wú néng wéi yě, rú hé duì cǐ sān jié.
無能為也,如何對此三杰。
kàn qǔ dōng yě shī chéng, nán chāng shū jiù, nài zhēng chē cuī fā.
看取東野詩成,南昌書就,奈征車催發。
hòu yè shān shēn hé chǔ sù, hóng dòu hán dēng míng miè.
后夜山深何處宿,紅豆寒燈明滅。
yī lǎo kān lián, liǎng shēng wèi qǐ, yīng niàn xīng xīng fā.
一老堪憐,兩生未起,應念星星發。
fēng chuán jiā huà, huā cūn wú quǎn jīng yuè.
風傳佳話,花村無犬驚月。
“紅豆寒燈明滅”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。