“璀璨鏤金衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“璀璨鏤金衣”全詩
逗香簾下,璀璨鏤金衣。
正依約、冰絲射眼,更荏苒、蟾玉四飛。
輕塵外,雙鴛細蹙,誰賦洛濱妃。
霏霏。
紅霧繞,步搖共鬢影,吹入花圍。
管弦將散,人靜燭籠稀。
泥私語、香櫻乍破,怕夜寒、羅襪先知。
歸來也,相偎未肯入重幃。
分類: 步月
作者簡介(史達祖)
史達祖1163~1220?年,字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。
《步月》史達祖 翻譯、賞析和詩意
《步月》是一首宋代詩詞,作者是史達祖。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
翦下柳枝,來到章臺,問梅花在東閣。
醉酒中牽著手初次回家。
在花簾下嬉戲,閃爍著鏤金的衣裳。
恰如約定般,冰絲般明亮的眼神,月亮正逐漸消逝。
在輕塵的遠處,一對鴛鴦細心相互擁抱,
誰能賦予這洛濱妃一份榮耀?
紅色的霧氣圍繞著,步履搖擺,發出鬢發的倒影,
風吹進花園,管弦聲將要結束,人們安靜,燭光變得稀疏。
泥土私語,花瓣嬌柔地綻放,擔心夜晚的寒冷,羅襪已先知道。
歸來時,相互依偎卻不愿意進入重重帷幕。
詩意:
《步月》以描繪夜晚的美景為主題,展現了一種溫馨浪漫的氛圍。詩人描述了一個夜晚的情景,包括柳枝、梅花、月亮、鴛鴦等元素,表達了對美好時刻的珍惜和對愛情的渴望。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個充滿詩意的夜晚。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的比喻,創造出一種富有情調和浪漫的氛圍。詩人運用了豐富的意象和修辭手法,如翦柳章臺、問梅東閣、冰絲射眼、蟾玉四飛等,使詩詞充滿了細膩的美感和想象力。
詩人通過描述夜晚的景色和氛圍,將讀者帶入一個詩意盎然的境界。詩中的柳枝、梅花、月亮等元素,代表了美好、浪漫和溫馨的意象,增強了整首詩的情感色彩。
詩詞中的鴛鴦相互擁抱和紅色的霧氣圍繞,表達了詩人對愛情的向往和渴望,使整首詩詞充滿了濃郁的情感。最后的幾句描述了回家后的情景,歸來的人依偎在一起,卻不愿意進入重重帷幕,展示了對溫馨時刻的珍惜和對美好回憶的追求。
總的來說,《步月》是一首充滿浪漫情懷的詩詞,通過描繪夜晚的美景和細膩的情感描寫,表達了詩人對美好時刻和愛情的向往,給人帶來一種溫馨、愜意的感覺。
“璀璨鏤金衣”全詩拼音讀音對照參考
bù yuè
步月
jiǎn liǔ zhāng tái, wèn méi dōng gé, zuì zhōng xié shǒu chū guī.
翦柳章臺,問梅東閣,醉中攜手初歸。
dòu xiāng lián xià, cuǐ càn lòu jīn yī.
逗香簾下,璀璨鏤金衣。
zhèng yī yuē bīng sī shè yǎn, gèng rěn rǎn chán yù sì fēi.
正依約、冰絲射眼,更荏苒、蟾玉四飛。
qīng chén wài, shuāng yuān xì cù, shuí fù luò bīn fēi.
輕塵外,雙鴛細蹙,誰賦洛濱妃。
fēi fēi.
霏霏。
hóng wù rào, bù yáo gòng bìn yǐng, chuī rù huā wéi.
紅霧繞,步搖共鬢影,吹入花圍。
guǎn xián jiāng sàn, rén jìng zhú lóng xī.
管弦將散,人靜燭籠稀。
ní sī yǔ xiāng yīng zhà pò, pà yè hán luó wà xiān zhī.
泥私語、香櫻乍破,怕夜寒、羅襪先知。
guī lái yě, xiāng wēi wèi kěn rù zhòng wéi.
歸來也,相偎未肯入重幃。
“璀璨鏤金衣”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。