“六甲更逢兒換”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六甲更逢兒換”全詩
團團只似前夕,持向老萊看。
九_元開父算,六甲更逢兒換,梧竹擁檀欒。
都把方寸地,散作萬云煙。
錦邊城,云間戍,雪中山。
風流老監在此,憂顧賴渠寬。
天上玉顏合笑,堂上酡顏如酒,家國兩平安。
又恐玉川子,茗_送飛翰。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(張茶馬□□生日六日十八立)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(張茶馬□□生日六日十八立)》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。
詩詞描繪了一個秋日的景象。清晨,輕微的露水仍未干透,明月的倒影映射在高處的寒冷中。整個景象仿佛是前一天的重復,作者把這個景象帶給老萊觀賞。九月初的陽光透過樹葉,猶如父親的算盤,六甲時節更迭,就像兒子的更替。梧竹樹木環抱著檀欒,方寸之地散發出萬千云煙的美景。
詩中提到了錦邊城、云間戍和雪中山,這些地名增添了詩詞的情境感。風流的老監把憂慮留在這里,依賴著這片寬廣的土地。天上的玉顏(指仙女)合著笑容,堂上的人喝得臉紅如酒,家國的安寧和諧。但作者又擔心玉川子(可能是指自己的兒子)在茶馬之間奔波送信。
整首詩詞以描繪秋日景色為主,通過對自然景觀的描寫,抒發了對家國安寧和親情的思念之情。同時,詩中運用了一些地名和象征,增添了詩意的層次和深度。這首詩詞展現了魏了翁對家國的關懷和對親情的眷戀,同時也表達了對自然景色的贊美和對生活的熱愛。
“六甲更逢兒換”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu zhāng chá mǎ shēng rì liù rì shí bā lì
水調歌頭(張茶馬□□生日六日十八立)
qīng lù shui yuè cán shǔ, chán yǐng chā gāo hán.
輕露氵龠殘暑,蟾影插高寒。
tuán tuán zhǐ shì qián xī, chí xiàng lǎo lái kàn.
團團只似前夕,持向老萊看。
jiǔ yuán kāi fù suàn, liù jiǎ gèng féng ér huàn, wú zhú yōng tán luán.
九_元開父算,六甲更逢兒換,梧竹擁檀欒。
dōu bǎ fāng cùn dì, sàn zuò wàn yún yān.
都把方寸地,散作萬云煙。
jǐn biān chéng, yún jiān shù, xuě zhōng shān.
錦邊城,云間戍,雪中山。
fēng liú lǎo jiān zài cǐ, yōu gù lài qú kuān.
風流老監在此,憂顧賴渠寬。
tiān shàng yù yán hé xiào, táng shàng tuó yán rú jiǔ, jiā guó liǎng píng ān.
天上玉顏合笑,堂上酡顏如酒,家國兩平安。
yòu kǒng yù chuān zi, míng sòng fēi hàn.
又恐玉川子,茗_送飛翰。
“六甲更逢兒換”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。