“換得午橋清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“換得午橋清”全詩
換得午橋清。
寒色般添酒令,野芳抵當_羹。
松馨花氣,岸容山意,浦思溪情。
誰記一時勝引,坐中喜得間平。
分類: 朝中措
《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁游醴泉西園)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁游醴泉西園)》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。由于題目的缺失,無法完整地翻譯和理解,因此無法提供準確的中文譯文。然而,我們可以通過剩余的文字內容來進行分析。
這首詩詞描繪了一個清幽的景象。首先,詩人提到了沙堤,將河岸修筑成火成的城墻,使得午橋的水清澈見底。午橋上的冷色調增添了一份酒宴的氛圍,野花代替了酒杯,帶來了清新的氣息。松樹的香氣、花的芬芳、岸邊的山景,以及浦水中流淌的溪水,都讓人感受到一種寧靜和閑適的情懷。
詩人表達了自己的欣喜之情,說誰能記住這一時刻的勝景,坐在其中,喜悅地享受這難得的平和時光。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達自己的情感,展現了宋代文人追求寧靜、恬淡生活的心態。它表達了對自然美的贊美,同時也反映了魏了翁對人生短暫而珍貴的體驗的思考。整體上,這首詩詞透露出一種閑適、寧靜、滿足的情感,通過觀察自然景色來表達對生活的熱愛。
“換得午橋清”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò hé zhào lí zhōu péi lǐ cān zhèng bì yóu lǐ quán xī yuán
朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁游醴泉西園)
shā dī chú dào huǒ chéng chéng.
沙堤除道火成城。
huàn dé wǔ qiáo qīng.
換得午橋清。
hán sè bān tiān jiǔ lìng, yě fāng dǐ dāng gēng.
寒色般添酒令,野芳抵當_羹。
sōng xīn huā qì, àn róng shān yì, pǔ sī xī qíng.
松馨花氣,岸容山意,浦思溪情。
shuí jì yī shí shèng yǐn, zuò zhōng xǐ de jiān píng.
誰記一時勝引,坐中喜得間平。
“換得午橋清”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。