• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人生禁得幾分飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人生禁得幾分飛”出自宋代魏了翁的《鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rén shēng jìn dé jǐ fēn fēi,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “人生禁得幾分飛”全詩

    《鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)》
    公在春官我已歸。
    公來東蜀我居西。
    及公自遂移潼日,正我由潼使遂時。
    如有礙,巧相違。
    人生禁得幾分飛
    只祈彼此身長健,同處何曾有別離。

    分類: 鷓鴣天

    《鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    公在春官我已歸。
    公來東蜀我居西。
    及公自遂移潼日,
    正我由潼使遂時。
    如有礙,巧相違。
    人生禁得幾分飛。
    只祈彼此身長健,
    同處何曾有別離。

    詩意:
    這首詩是魏了翁給別的官員奕即席賦的,表達了作者與奕即的離別之情。詩中提到了歸來春官(官署)的作者,而奕即則來到了東蜀(指蜀地)。當奕即準備從潼關離去時,正是作者從潼關派遣使者的時候。作者認為這種巧合的離別情景是一種礙難和巧妙的相遇。詩的最后,作者祈求彼此身體健康長壽,共同生活,不再有別離之痛苦。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言表達了離別的情緒。詩中的對仗和韻律使得整首詩具有鮮明的節奏感。通過運用對仗和押韻,作者將自己與奕即的離別情景生動地描繪出來。

    詩人以自己與奕即的不期而遇和離別為主題,表達了對友情和人生的思考。盡管人生中有許多離別和礙難,但作者希望彼此能夠健康長壽,共同度過時光。整首詩抒發了對友誼和人生的珍視,以及對離別的無奈和希冀。通過簡練而富有情感的語言,詩人成功地表達了自己的情感和思考。

    這首詩展示了宋代文人以及后世文人的情感表達方式,強調了友情和人生的重要性。它也體現了宋代文人深沉的思考和對情感的細膩描繪。整首詩雖然篇幅不長,但通過簡練的文字和準確的表達,傳遞了作者的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人生禁得幾分飛”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān bié xǔ shì láng yì jí xí fù
    鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)

    gōng zài chūn guān wǒ yǐ guī.
    公在春官我已歸。
    gōng lái dōng shǔ wǒ jū xī.
    公來東蜀我居西。
    jí gōng zì suì yí tóng rì, zhèng wǒ yóu tóng shǐ suì shí.
    及公自遂移潼日,正我由潼使遂時。
    rú yǒu ài, qiǎo xiāng wéi.
    如有礙,巧相違。
    rén shēng jìn dé jǐ fēn fēi.
    人生禁得幾分飛。
    zhǐ qí bǐ cǐ shēn cháng jiàn, tóng chǔ hé zēng yǒu bié lí.
    只祈彼此身長健,同處何曾有別離。

    “人生禁得幾分飛”平仄韻腳

    拼音:rén shēng jìn dé jǐ fēn fēi
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人生禁得幾分飛”的相關詩句

    “人生禁得幾分飛”的關聯詩句

    網友評論

    * “人生禁得幾分飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人生禁得幾分飛”出自魏了翁的 《鷓鴣天(別許侍郎奕即席賦)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品