“嘆兩蘇公盍不歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘆兩蘇公盍不歸”全詩
芳蓀紐佩石蘭衣。
不教塵外專云壑,準向人間駕使_。
憂國夢,繞端闈。
靜言思奮不能飛。
時因風雨思疇昔,嘆兩蘇公盍不歸。
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天(吹韻東叔兄見貽生日)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天(吹韻東叔兄見貽生日)》是宋代詩人魏了翁創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
內貴何妨知我希。
芳蓀紐佩石蘭衣。
不教塵外專云壑,
準向人間駕使_。
憂國夢,繞端闈。
靜言思奮不能飛。
時因風雨思疇昔,
嘆兩蘇公盍不歸。
詩意:
這首詩表達了作者魏了翁的感慨和思考。他自稱內貴,指的是自己高尚的內心,與外在的貴位不相符。他認為自己的內心追求并不因為身份地位的卑賤而受到限制。"芳蓀紐佩石蘭衣"表示他內心的高尚之處,猶如佩戴著芬芳的蘭花。他并不希望沉湎于塵世的喧囂,而是希望專注于追求真理和精神境界。他希望自己能夠在人間實現自己的志向和理想。詩中還表達了對國家的憂慮和對歷史名人蘇軾、蘇轍的仰慕和懷念。
賞析:
這首詩以簡潔而高妙的語言展示了詩人的情感和思想。詩人通過反問句"內貴何妨知我希",表達了自己內心高尚的追求,并表示不愿受到外界的束縛。"芳蓀紐佩石蘭衣"一句,用芳香的蘭花比喻自己內心的高尚品質,形象而美麗。"不教塵外專云壑,準向人間駕使_"這兩句表達了詩人追求超脫塵世,駕馭人間的愿望。他希望能在紛繁的世事中保持清靜,并發揮自己的才能。"憂國夢,繞端闈"一句表達了詩人對國家命運的擔憂,他渴望能為國家做出貢獻,但受到了現實的限制。"靜言思奮不能飛"一句表達了詩人思想奮發的愿望,但又感嘆自己無法實現飛躍。"時因風雨思疇昔,嘆兩蘇公盍不歸"這兩句表達了詩人對時光的流轉和對蘇軾、蘇轍等歷史名人的懷念之情,他希望這些偉人能夠重返人間。
整首詩以簡練的語言表達了詩人內心的追求和愿望,同時也表達了對國家和歷史名人的思念之情。通過對自然景物和個人心境的描繪,詩人既抒發了自己的情感,又折射出了人生的哲理和社會的現實。這首詩在形式上簡練明確,意境深遠,給人留下了深刻的印象。
“嘆兩蘇公盍不歸”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān chuī yùn dōng shū xiōng jiàn yí shēng rì
鷓鴣天(吹韻東叔兄見貽生日)
nèi guì hé fáng zhī wǒ xī.
內貴何妨知我希。
fāng sūn niǔ pèi shí lán yī.
芳蓀紐佩石蘭衣。
bù jiào chén wài zhuān yún hè, zhǔn xiàng rén jiān jià shǐ.
不教塵外專云壑,準向人間駕使_。
yōu guó mèng, rào duān wéi.
憂國夢,繞端闈。
jìng yán sī fèn bù néng fēi.
靜言思奮不能飛。
shí yīn fēng yǔ sī chóu xī, tàn liǎng sū gōng hé bù guī.
時因風雨思疇昔,嘆兩蘇公盍不歸。
“嘆兩蘇公盍不歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。