“清淚九皋鶴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清淚九皋鶴”全詩
有人先事早計,殘突伴孤星。
香火家家繪象,_鼓村村祠宇,翦不斷人情。
清淚九皋鶴,喚起夢魂惺。
白蘋洲,芳草渡,玉湖亭。
畫簾掛起_簌,一卷易同盟。
攜手錦江箍隱,覿面墨池玄叟,扶杖蜀君平。
三老囅然笑,云散太空清。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(虞簡州剛簡生日)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(虞簡州剛簡生日)》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩描繪了虞簡州剛簡生日的場景,以及與之相關的情感和意象。
詩詞的中文譯文如下:
牛酒享賓客,焦爛列前榮。
有人先事早計,殘突伴孤星。
香火家家繪象,_鼓村村祠宇,翦不斷人情。
清淚九皋鶴,喚起夢魂惺。
白蘋洲,芳草渡,玉湖亭。
畫簾掛起_簌,一卷易同盟。
攜手錦江箍隱,覿面墨池玄叟,扶杖蜀君平。
三老囅然笑,云散太空清。
詩意和賞析:
這首詩詞以歡慶虞簡州剛簡生日為主題,描繪了生日宴會的熱鬧場景和喜慶氛圍。詩中提到了牛酒,象征著富貴和豐盛,宴客的場面熱鬧喧囂,焦爛列前榮,顯示了慶賀之情。
詩中還出現了有人事先早早準備,殘突伴孤星的描寫,表達了主人家對客人的周到款待和細心安排。香火家家繪象,_鼓村村祠宇,翦不斷人情,描述了寺廟祭祀和家庭祭祀的盛況,展現了人們對于傳統文化和家族情感的重視。
詩中的清淚九皋鶴,喚起夢魂惺,表達了主人家內心深處的情感,召喚起遙遠的回憶和夢幻般的心境。白蘋洲、芳草渡、玉湖亭等地名,增添了詩詞的浪漫氛圍,勾勒出一幅美麗的江南風光。
最后幾句詩中,畫簾掛起_簌,一卷易同盟,描繪了宴會結束后,人們情意綿綿地分別的場景。攜手錦江箍隱,覿面墨池玄叟,扶杖蜀君平,三老囅然笑,云散太空清,展示了詩人對友誼和情感的珍視,以及與友人間的歡愉和暢快。
整首詩詞以歡樂慶賀為主題,通過描繪宴席場景和流轉的情感,展現了作者對生日慶典和友情的贊美和祝福。同時,通過對自然景物的描繪,營造出一種優美的意境,使詩詞充滿了江南的風情和韻味。
“清淚九皋鶴”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu yú jiǎn zhōu gāng jiǎn shēng rì
水調歌頭(虞簡州剛簡生日)
niú jiǔ xiǎng bīn kè, jiāo làn liè qián róng.
牛酒享賓客,焦爛列前榮。
yǒu rén xiān shì zǎo jì, cán tū bàn gū xīng.
有人先事早計,殘突伴孤星。
xiāng huǒ jiā jiā huì xiàng, gǔ cūn cūn cí yǔ, jiǎn bù duàn rén qíng.
香火家家繪象,_鼓村村祠宇,翦不斷人情。
qīng lèi jiǔ gāo hè, huàn qǐ mèng hún xīng.
清淚九皋鶴,喚起夢魂惺。
bái píng zhōu, fāng cǎo dù, yù hú tíng.
白蘋洲,芳草渡,玉湖亭。
huà lián guà qǐ sù, yī juàn yì tóng méng.
畫簾掛起_簌,一卷易同盟。
xié shǒu jǐn jiāng gū yǐn, dí miàn mò chí xuán sǒu, fú zhàng shǔ jūn píng.
攜手錦江箍隱,覿面墨池玄叟,扶杖蜀君平。
sān lǎo chǎn rán xiào, yún sàn tài kōng qīng.
三老囅然笑,云散太空清。
“清淚九皋鶴”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。