“一門男子頭頭立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一門男子頭頭立”全詩
須認取、天根一點,幾曾休息。
未問人間多少士,一門男子頭頭立。
只其間、如許廣文君,誰人識。
冠蓋會,漁樵席。
豪氣度,清標格。
要安排穩當,講帷詞掖。
蜀泮堂堂元不惡,猶嫌偏惠天西壁。
囑公卿、著眼看乾坤,搜人物。
分類: 滿江紅
《滿江紅(送西叔兄之官成都)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(送西叔兄之官成都)》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿江紅(送西叔兄之官成都)
逢著公卿,誰不道、人才難得。
須認取、天根一點,幾曾休息。
未問人間多少士,一門男子頭頭立。
只其間、如許廣文君,誰人識。
冠蓋會,漁樵席。
豪氣度,清標格。
要安排穩當,講帷詞掖。
蜀泮堂堂元不惡,猶嫌偏惠天西壁。
囑公卿、著眼看乾坤,搜人物。
中文譯文:
遇到公卿,誰不知道,人才難得。
應該明白,人才如天上的星辰,幾乎沒有休息的時候。
還未詢問世間有多少杰出之士,一門家族男子個個都出類拔萃。
只有在這其中,像廣文君這樣的人,有誰能夠認識。
冠蓋相會,漁樵共座。
豪氣洋溢,清雅高潔。
要安排得當,言辭得體。
蜀泮堂堂的人物并不討厭,只是嫌棄他們偏愛西壁的天墻。
囑咐公卿們,要著眼于觀察世間的局勢,尋找人才。
詩意和賞析:
這首詩是魏了翁送別西叔兄(指作者的親屬或朋友)赴任成都的作品。詩中表達了作者對西叔兄的贊賞和祝福,以及對人才的珍惜和對社會局勢的思考。
詩的前半部分,作者以公卿為代表的高官顯貴們,對西叔兄的出眾才華表示了贊嘆和認同,強調人才的稀缺性。作者認為人才就像天上的星辰一樣,不曾休息,繼續追求進步。作者還提到了廣文君,意指類似廣文君這樣的杰出人物,很少有人能真正了解和理解他們。
詩的后半部分,作者通過描述冠蓋相會、漁樵共座等場景,表達了西叔兄的豪氣和高潔品質。作者希望西叔兄能夠在新的崗位上安排得當,言辭得體,盡心盡力。提到了蜀泮,指的是成都府的泮官,作者表示對這樣的人物并不厭惡,只是對他們偏愛西壁的行為有所嫌棄。最后,作者囑咐公卿們要著眼于觀察世間的局勢,尋找具有才華的人才。
整首詩通過對西叔兄的送別,表達了作者對其才華的贊賞和對其未來的期望,同時也表達了對人才的珍惜和對社會發展的關切。詩中描繪了不同人物的形象和處世態度,展現了宋代社會的風貌,同時也呈現了作者對人才的思考和對社會局勢的觀察。整體而言,這首詩詞既是一次送別之作,也是對人才珍貴性和社會現狀的思考與呈現。
“一門男子頭頭立”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng sòng xī shū xiōng zhī guān chéng dū
滿江紅(送西叔兄之官成都)
féng zhe gōng qīng, shuí bù dào rén cái nán de.
逢著公卿,誰不道、人才難得。
xū rèn qǔ tiān gēn yì diǎn, jǐ céng xiū xī.
須認取、天根一點,幾曾休息。
wèi wèn rén jiān duō shǎo shì, yī mén nán zǐ tóu tóu lì.
未問人間多少士,一門男子頭頭立。
zhǐ qí jiān rú xǔ guǎng wén jūn, shuí rén shí.
只其間、如許廣文君,誰人識。
guān gài huì, yú qiáo xí.
冠蓋會,漁樵席。
háo qì dù, qīng biāo gé.
豪氣度,清標格。
yào ān pái wěn dāng, jiǎng wéi cí yē.
要安排穩當,講帷詞掖。
shǔ pàn táng táng yuán bù è, yóu xián piān huì tiān xī bì.
蜀泮堂堂元不惡,猶嫌偏惠天西壁。
zhǔ gōng qīng zhe yǎn kàn qián kūn, sōu rén wù.
囑公卿、著眼看乾坤,搜人物。
“一門男子頭頭立”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。