“夜雨燈深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雨燈深”全詩
梅姿雪態憐嬌軟。
錦箋閑軸舊緘情,酒邊一顧清歌遍。
玉局彈愁,冰弦寫怨。
幾時纖手教重見。
小樓低隔一街塵,為誰長恁巫山遠。
分類: 踏莎行
作者簡介(盧祖皋)
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
《踏莎行》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《踏莎行》
朝代:宋代
作者:盧祖皋
夜雨燈深,春風寒淺。
梅姿雪態憐嬌軟。
錦箋閑軸舊緘情,酒邊一顧清歌遍。
玉局彈愁,冰弦寫怨。
幾時纖手教重見。
小樓低隔一街塵,為誰長恁巫山遠。
中文譯文:
夜晚下著雨,燈火昏暗,春風吹拂著微寒。
梅花姿態如雪,憐愛嬌軟。
寫情感的錦箋隨意地卷起,酒杯邊一瞥,歌聲回蕩。
玉簫吹奏出愁苦之音,琴弦寫下怨恨之詞。
何時才能再次見到那纖纖玉手。
小樓低矮,隔著一條塵土飛揚的街道,為了誰而如此思念遙遠的巫山。
詩意和賞析:
《踏莎行》是宋代盧祖皋的作品,通過細膩的描寫和抒發情感,表達了作者對愛情的思念和對離別的痛苦。
詩的開頭描述了夜晚的景象,雨夜中的燈火昏暗,春風微寒。這種描寫營造了一種憂郁的氛圍,為后面的情感表達做了鋪墊。
接著,詩人以梅花為象征,寫出了梅花的嬌嫩和柔美。梅花是寒冷季節中的花朵,它的出現象征著希望和堅強。與梅花相對應的是作者內心的情感,通過對梅花的描寫,詩人表達了自己對愛人的思念之情,以及對離別時感到的痛苦和柔軟的內心。
詩中提到了錦箋和酒杯,錦箋是用來寫情書的紙張,酒杯是用來抒發情感的媒介。這兩個意象都表達了詩人對愛情的表白和思念。錦箋隨意地卷起,象征著作者的感情被束縛和封存,而酒杯邊的一顧和清歌的遍唱,則是表達了作者對愛人的深情和思念。
詩中還出現了玉簫和冰弦,這些樂器形象地表達了作者內心的愁苦和怨恨。玉簫吹奏出的音樂凄美動人,冰弦彈奏的曲調寫下了作者對離別和痛苦的訴說。
最后兩句描述了一座小樓低矮,隔著一條塵土飛揚的街道。這里的小樓象征著詩人的心境和情感,而街道的隔離則象征著離別的距離。作者對巫山的遠方的思念,表達了他對愛人的深深眷戀和無法忘懷之情。
整首詩以細膩的描寫和富有情感的意象,表達了作者對愛情的思念和對離別的痛苦。通過梅花、錦箋、酒杯、玉簫等意象的運用,詩人將自己的情感巧妙地表達出來。詩中的描寫細致入微,情感真摯動人,給人留下深刻的印象。整首詩以憂郁的氛圍營造了一種離別的悲涼情調,表達了作者對離別的不舍和對愛情的思念之情。
這首詩詞通過描寫自然景物、表達內心情感和使用意象的手法,將作者的情感交融在其中,使讀者能夠共鳴和感受到作者的心境。它展示了宋代詩人的細膩情感和高超的藝術表達能力,具有一定的審美價值和文化內涵。
“夜雨燈深”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
yè yǔ dēng shēn, chūn fēng hán qiǎn.
夜雨燈深,春風寒淺。
méi zī xuě tài lián jiāo ruǎn.
梅姿雪態憐嬌軟。
jǐn jiān xián zhóu jiù jiān qíng, jiǔ biān yī gù qīng gē biàn.
錦箋閑軸舊緘情,酒邊一顧清歌遍。
yù jú dàn chóu, bīng xián xiě yuàn.
玉局彈愁,冰弦寫怨。
jǐ shí qiàn shǒu jiào zhòng jiàn.
幾時纖手教重見。
xiǎo lóu dī gé yī jiē chén, wèi shuí zhǎng nèn wū shān yuǎn.
小樓低隔一街塵,為誰長恁巫山遠。
“夜雨燈深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。