“一晌晚涼侵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一晌晚涼侵”全詩
露橋橫截影沈沈。
數家籬落,一晌晚涼侵。
閑倚短篙停夜月,靜看雙翅落_禽。
久無羈思,前事忽驚心。
分類: 琴調
作者簡介(盧祖皋)
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
《琴調相思引(同子高艤舟葉家莊)》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意
《琴調相思引(同子高艤舟葉家莊)》是宋代盧祖皋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夾岸垂楊步障深,
露橋橫截影沈沈。
數家籬落,一晌晚涼侵。
閑倚短篙停夜月,
靜看雙翅落_禽。
久無羈思,前事忽驚心。
詩意:
這首詩詞描繪了一個安靜而寂寥的夜晚場景,表達了詩人內心的相思之情和對過往事情的回憶和感慨。
賞析:
詩詞以景寫情,通過描繪夜晚的自然景色和靜謐的場景,將詩人內心的相思之情和對過去的思念表達了出來。
首句“夾岸垂楊步障深”,描繪了兩岸垂柳叢生的景象,步障深指夜晚的景色更加顯得深沉和幽靜。
接著,“露橋橫截影沈沈”,通過描寫一座露水濕潤的小橋,強調了夜晚清幽的氛圍。
“數家籬落,一晌晚涼侵”,表現了夜晚的涼意逐漸襲來,同時提到了一些散落的籬笆和村舍,增加了夜晚的寧靜感。
“閑倚短篙停夜月,靜看雙翅落_禽”,詩人倚著短篙,靜靜地觀賞夜晚的明月和雙翅禽鳥的飛落,暗示了詩人內心的孤寂和寂寞。
最后兩句“久無羈思,前事忽驚心”,表達了詩人內心長久以來沒有羈絆的思緒,而突然被過去的事情所觸動,使他的心情忽然感到驚動和激蕩。
整首詩詞以簡潔而優美的語言,通過描繪夜晚的自然景色和靜謐的場景,展示了詩人內心深處的孤獨和相思之情。
“一晌晚涼侵”全詩拼音讀音對照參考
qín diào xiāng sī yǐn tóng zi gāo yǐ zhōu yè jiā zhuāng
琴調相思引(同子高艤舟葉家莊)
jiā àn chuí yáng bù zhàng shēn.
夾岸垂楊步障深。
lù qiáo héng jié yǐng shěn shěn.
露橋橫截影沈沈。
shù jiā lí luò, yī shǎng wǎn liáng qīn.
數家籬落,一晌晚涼侵。
xián yǐ duǎn gāo tíng yè yuè, jìng kàn shuāng chì luò qín.
閑倚短篙停夜月,靜看雙翅落_禽。
jiǔ wú jī sī, qián shì hū jīng xīn.
久無羈思,前事忽驚心。
“一晌晚涼侵”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。