“正玉節來歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正玉節來歸”全詩
正玉節來歸,斑衣戲舞,□□熒煌。
椿期始開九秩,看芝蘭、奕葉早傳芳。
都把一門瑞氣,釀成九蘊霞觴。
相將。
詔墨趣星郎。
樂事未渠央。
漸錦封鸞誥,魚軒象服,爭賁萱堂。
西池獻桃未熟,醉西湖、日日想偏長。
紫燕黃鸝院落,牡丹紅藥時光。
分類: 木蘭花
作者簡介(盧祖皋)
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
《木蘭花慢(壽具舍使母夫人)》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢(壽具舍使母夫人)》是宋代盧祖皋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翠陰春畫永,乍簾幕、暖飄香。
在青翠的樹蔭下,春天的畫卷永遠展開,窗簾輕搖,溫暖的花香飄散。
正玉節來歸,斑衣戲舞,□□熒煌。
正值玉節歸來,斑斕的衣裳在舞動,□□光芒閃爍。
椿期始開九秩,看芝蘭、奕葉早傳芳。
椿花開放的時節已經久遠,觀賞著芝蘭花和翠綠的葉子早已聞名。
都把一門瑞氣,釀成九蘊霞觴。
所有的祥瑞氣息都匯聚在一起,釀成了九重美酒。
相將。詔墨趣星郎。樂事未渠央。
互相陪伴,享受著宴會的快樂。君王賜予了墨色裝飾的宴席,以娛樂星辰一般的郎官。歡樂之事還未結束。
漸錦封鸞誥,魚軒象服,爭賁萱堂。
漸漸將華美的衣袍封賜給鳳凰,魚軒裝飾得如同神獸,爭相進入賁萱堂。
西池獻桃未熟,醉西湖、日日想偏長。
西池獻上的桃子尚未成熟,沉醉在西湖之中,每日都感覺時間過得太慢。
紫燕黃鸝院落,牡丹紅藥時光。
院子里飛舞著紫燕和黃鸝,牡丹花開放的時光如同紅色的藥物。
這首詩詞通過描繪春天的景象和宴會的場景,展現了繁花似錦、歡樂祥和的氛圍。作者運用絢麗的詞藻和形象的描繪,表達了花開花謝、時光流轉的主題。同時,詩中也融入了君王賜宴和樂事的描寫,展現了宮廷文化和君王的榮耀。整首詩詞以華麗的語言和形象描寫,展示了宋代文人的豪華生活和對美好時光的向往。
“正玉節來歸”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn shòu jù shě shǐ mǔ fū rén
木蘭花慢(壽具舍使母夫人)
cuì yīn chūn huà yǒng, zhà lián mù nuǎn piāo xiāng.
翠陰春畫永,乍簾幕、暖飄香。
zhèng yù jié lái guī, bān yī xì wǔ, yíng huáng.
正玉節來歸,斑衣戲舞,□□熒煌。
chūn qī shǐ kāi jiǔ zhì, kàn zhī lán yì yè zǎo chuán fāng.
椿期始開九秩,看芝蘭、奕葉早傳芳。
dōu bǎ yī mén ruì qì, niàng chéng jiǔ yùn xiá shāng.
都把一門瑞氣,釀成九蘊霞觴。
xiāng jiāng.
相將。
zhào mò qù xīng láng.
詔墨趣星郎。
lè shì wèi qú yāng.
樂事未渠央。
jiàn jǐn fēng luán gào, yú xuān xiàng fú, zhēng bēn xuān táng.
漸錦封鸞誥,魚軒象服,爭賁萱堂。
xī chí xiàn táo wèi shú, zuì xī hú rì rì xiǎng piān cháng.
西池獻桃未熟,醉西湖、日日想偏長。
zǐ yàn huáng lí yuàn luò, mǔ dān hóng yào shí guāng.
紫燕黃鸝院落,牡丹紅藥時光。
“正玉節來歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。