• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “淑景韶光晴晝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淑景韶光晴晝”出自宋代劉學箕的《憶王孫(清明病酒)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:shū jǐng sháo guāng qíng zhòu,詩句平仄:平仄平平平仄。

    “淑景韶光晴晝”全詩

    《憶王孫(清明病酒)》
    淑景韶光晴晝
    簾外雨、欲無還有。
    流鶯枝上轉新聲,夢初醒、厭厭病酒。
    天連碧草凝情久。
    思舊事、不堪搔首。
    懷人有恨水云深,又綠暗、橋西柳。

    《憶王孫(清明病酒)》劉學箕 翻譯、賞析和詩意

    《憶王孫(清明病酒)》是一首宋代詩詞,作者是劉學箕。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    淑景韶光晴晝。簾外雨、欲無還有。
    美好的景色照耀著明媚的白晝。窗簾外面的雨,似乎不想停止。

    流鶯枝上轉新聲,夢初醒、厭厭病酒。
    流鶯在樹枝上唱出新的歌聲,像是從夢中蘇醒,心情疲倦,不再喜歡飲酒。

    天連碧草凝情久。思舊事、不堪搔首。
    天空與碧綠的草地連成一片,情感凝結已久。回憶過去的事情,讓人心煩意亂,無法擺脫。

    懷人有恨水云深,又綠暗、橋西柳。
    懷念著的人已經遠去,心中有著深深的恨意,就像水中的云彩那樣深遠。再次看向橋西的柳樹,依然是那樣的綠暗。

    這首詩詞以描繪清明時節的景色為背景,通過細膩的描寫表達了詩人內心的情感。在明媚晴朗的白晝,窗外的雨卻仿佛無休無止,給人一種無法釋放的壓抑感。流鶯在樹上唱出新的歌聲,象征著新的希望和生機,但詩人自己卻感到疲倦和艱辛,對酒也失去了興趣。天空與碧綠的草地融為一體,表達了詩人對過去美好時光的思念,但回憶過去卻讓他感到痛苦和無奈。他懷念的人已經離去,心中充滿了恨意,無法擺脫。最后,詩人再次看向橋西的柳樹,它仍然是那樣綠暗,與詩人內心的情感相呼應。

    這首詩詞通過對景色的描寫和對內心情感的表達,展現了詩人對過去的懷念、對離別的痛苦以及對生活的無奈。詩人通過自然景色的描繪,抒發了自己內心深處的情感,給人以思考和共鳴的空間。整首詩詞以簡潔清新的語言,表達了對人生的感慨和對時光流轉的感嘆,給人留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淑景韶光晴晝”全詩拼音讀音對照參考

    yì wáng sūn qīng míng bìng jiǔ
    憶王孫(清明病酒)

    shū jǐng sháo guāng qíng zhòu.
    淑景韶光晴晝。
    lián wài yǔ yù wú hái yǒu.
    簾外雨、欲無還有。
    liú yīng zhī shàng zhuǎn xīn shēng, mèng chū xǐng yàn yàn bìng jiǔ.
    流鶯枝上轉新聲,夢初醒、厭厭病酒。
    tiān lián bì cǎo níng qíng jiǔ.
    天連碧草凝情久。
    sī jiù shì bù kān sāo shǒu.
    思舊事、不堪搔首。
    huái rén yǒu hèn shuǐ yún shēn, yòu lǜ àn qiáo xī liǔ.
    懷人有恨水云深,又綠暗、橋西柳。

    “淑景韶光晴晝”平仄韻腳

    拼音:shū jǐng sháo guāng qíng zhòu
    平仄:平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淑景韶光晴晝”的相關詩句

    “淑景韶光晴晝”的關聯詩句

    網友評論

    * “淑景韶光晴晝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淑景韶光晴晝”出自劉學箕的 《憶王孫(清明病酒)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品