“飄動一天晴雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄動一天晴雪”全詩
日色晶熒光眩眼,細逐游絲明滅。
簾幕中間,樓臺側畔,渾是瑤瑛積。
綴松黏竹,恍然如對三絕。
遙認仿佛飛花,花非還似,惱亂多情客。
點染春衫無定度,又轉沈香亭北。
密密疏疏,斜斜整整,似雪難分別。
坡仙不見,后人有口何說。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌(次韻范正之柳絮)》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(次韻范正之柳絮)》是宋代劉學箕創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個水軒沙岸的景致,午風輕拂,飄落著一整天的晴雪。陽光照耀下,雪花閃爍著晶瑩的光芒,細小的游絲隨風飄動,時隱時現。簾幕之間、樓臺邊,積雪堆積得像瑤琴一樣,點綴著松樹和黏竹,仿佛在與三絕相對。遠遠地看,仿佛是花瓣飛舞,花兒既不是真實的花朵,又像花朵一樣,讓多情的客人感到困擾和紛亂。春衫染上了無法預測的色彩,又轉向沈香亭的北方。密密麻麻的雪花交雜著疏疏落落的雪片,斜斜地鋪滿了整個景象,如同雪花難以辨別的紛雜景象。坡仙不見,后人有什么話可說呢?
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個冬日的景色,通過雪花的形象和飄動的景象,傳達出作者的多情和紛亂的心情。詩中運用了描寫自然景物的手法,將雪花比作飛舞的花瓣,給人一種幻化變幻的感覺。同時,作者也通過描述春衫的染色和轉向沈香亭北方,暗示了一種無法預測和變幻無常的情感狀態。整首詩寫景細膩,情感豐富,給人以一種深入思考的余韻。
“飄動一天晴雪”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo cì yùn fàn zhèng zhī liǔ xù
念奴嬌(次韻范正之柳絮)
shuǐ xuān shā àn, wǔ fēng qīng piāo dòng yì tiān qíng xuě.
水軒沙岸,午風輕、飄動一天晴雪。
rì sè jīng yíng guāng xuàn yǎn, xì zhú yóu sī míng miè.
日色晶熒光眩眼,細逐游絲明滅。
lián mù zhōng jiān, lóu tái cè pàn, hún shì yáo yīng jī.
簾幕中間,樓臺側畔,渾是瑤瑛積。
zhuì sōng nián zhú, huǎng rán rú duì sān jué.
綴松黏竹,恍然如對三絕。
yáo rèn fǎng fú fēi huā, huā fēi hái shì, nǎo luàn duō qíng kè.
遙認仿佛飛花,花非還似,惱亂多情客。
diǎn rǎn chūn shān wú dìng dù, yòu zhuǎn shěn xiāng tíng běi.
點染春衫無定度,又轉沈香亭北。
mì mì shū shū, xié xié zhěng zhěng, sì xuě nán fēn bié.
密密疏疏,斜斜整整,似雪難分別。
pō xiān bú jiàn, hòu rén yǒu kǒu hé shuō.
坡仙不見,后人有口何說。
“飄動一天晴雪”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。