“銀花影粲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀花影粲”全詩
春試手,銀花影粲,雪梅香馥。
歸夢不知家近遠,飛帆正掛天西北。
記年時、歌舞綺羅叢,憑誰續。
煙水迥,云山簇。
勞悵望,傷追逐。
把蛛絲鵲喜,意□占卜。
月正圓時羞獨照,夜偏長處憐孤宿。
悔從前、輕被利名牽,征塵撲。
分類: 滿江紅
作者簡介(黃機)
黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。
《滿江紅》黃機 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅》是一首宋代黃機創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿江紅
呀鼓聲中,又妝點、千紅萬綠。
春試手,銀花影粲,雪梅香馥。
歸夢不知家近遠,飛帆正掛天西北。
記年時、歌舞綺羅叢,憑誰續。
煙水迥,云山簇。
勞悵望,傷追逐。
把蛛絲鵲喜,意□占卜。
月正圓時羞獨照,夜偏長處憐孤宿。
悔從前、輕被利名牽,征塵撲。
譯文:
在嘹亮的鼓聲中,又裝點上了千紅萬綠的景色。
春天試探著手,銀花閃耀,雪梅芬芳。
不知道家離歸程有多近,船帆正掛在天空西北方。
記年華的時光,歌舞繁華蓬勃,不知由誰來延續。
煙水遠離,云山擁擠。
勞累地望著,傷感地追逐。
把蛛絲當成喜鵲,意味著占卜。
圓月害羞地獨自照耀,長夜憐惜孤獨的宿命。
懊悔曾經,被名利輕易牽扯,征塵紛撲。
詩意和賞析:
《滿江紅》以細膩的筆觸描繪了一幅春色盎然的畫面。詩人通過形容春天的景色,如千紅萬綠、銀花閃耀、雪梅芬芳,展現了春天的生機勃勃和美麗壯麗。他以飛帆掛在天空西北方為暗喻,表達了歸鄉的渴望和思念之情。
詩中描繪了煙水遠離、云山擁擠的景象,以及勞累的望眼欲穿和傷感的追逐,表達了詩人對于繁華世界的疲倦和追求的無奈。把蛛絲當成喜鵲、意味著占卜的描寫,也讓人感受到詩人內心的迷茫和無助。
詩末的圓月害羞地獨自照耀、長夜憐惜孤獨的宿命,暗示了詩人對于過去輕易被名利所牽扯的懊悔和追悔。詩中的征塵紛撲,意味著詩人對于塵世的厭倦和追求內心的寧靜與自由。
整首詩詞以細膩的意象和獨特的表達,表達了詩人對于繁華世界的疲倦和對于內心自由與寧靜的追求。通過描繪春天的美景和內心的矛盾情感,詩人讓人們感受到他的深情和思考,引發讀者對于人生和境遇的思考。
“銀花影粲”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng
滿江紅
ya gǔ shēng zhōng, yòu zhuāng diǎn qiān hóng wàn lǜ.
呀鼓聲中,又妝點、千紅萬綠。
chūn shì shǒu, yín huā yǐng càn, xuě méi xiāng fù.
春試手,銀花影粲,雪梅香馥。
guī mèng bù zhī jiā jìn yuǎn, fēi fān zhèng guà tiān xī běi.
歸夢不知家近遠,飛帆正掛天西北。
jì nián shí gē wǔ qǐ luó cóng, píng shuí xù.
記年時、歌舞綺羅叢,憑誰續。
yān shuǐ jiǒng, yún shān cù.
煙水迥,云山簇。
láo chàng wàng, shāng zhuī zhú.
勞悵望,傷追逐。
bǎ zhū sī què xǐ, yì zhān bǔ.
把蛛絲鵲喜,意□占卜。
yuè zhèng yuán shí xiū dú zhào, yè piān cháng chù lián gū sù.
月正圓時羞獨照,夜偏長處憐孤宿。
huǐ cóng qián qīng bèi lì míng qiān, zhēng chén pū.
悔從前、輕被利名牽,征塵撲。
“銀花影粲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。