• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漁浦南陵郭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漁浦南陵郭”出自唐代王維的《送張五諲歸宣城》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú pǔ nán líng guō,詩句平仄:平仄平平平。

    “漁浦南陵郭”全詩

    《送張五諲歸宣城》
    五湖千萬里,況復五湖西。
    漁浦南陵郭,人家春谷谿.
    欲歸江淼淼,未到草萋萋。
    憶想蘭陵鎮,可宜猿更啼。

    分類:

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《送張五諲歸宣城》王維 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:送張五諲歸宣城
    五湖遙隔千萬里,何況是西湖風景。漁浦南陵郭,人家春意盎然。他心中渴望回到江邊湖水泛濫的地方,然而還未到達那郁郁蔥蔥的鄉村。回想起在蘭陵鎮的日子,它更適合讓猿猴啼鳴。

    詩意:這首詩是唐代詩人王維為了送別張五諲回到他的家鄉宣城所作。詩中通過湖泊和鄉村的描寫,表達了詩人對家鄉的思念之情,并希望友人早日回到家鄉的美好景色中去。詩人通過描述蘭陵鎮的自然景致以及猿猴的啼鳴,表達了家鄉的宜人之美。

    賞析:此詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對故鄉的懷念之情。詩中使用了對比手法,通過描繪遙遠的湖泊和家鄉的景色,突出了離別的悲傷和對歸鄉的渴望。詩人通過自然景象的描繪和動物的象征,增添了詩意的層次和意境。整首詩情感真摯,意蘊深遠,給人以思鄉之情和對家鄉的無限眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漁浦南陵郭”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhāng wǔ yīn guī xuān chéng
    送張五諲歸宣城

    wǔ hú qiān wàn lǐ, kuàng fù wǔ hú xī.
    五湖千萬里,況復五湖西。
    yú pǔ nán líng guō, rén jiā chūn gǔ xī.
    漁浦南陵郭,人家春谷谿.
    yù guī jiāng miǎo miǎo, wèi dào cǎo qī qī.
    欲歸江淼淼,未到草萋萋。
    yì xiǎng lán líng zhèn, kě yí yuán gèng tí.
    憶想蘭陵鎮,可宜猿更啼。

    “漁浦南陵郭”平仄韻腳

    拼音:yú pǔ nán líng guō
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漁浦南陵郭”的相關詩句

    “漁浦南陵郭”的關聯詩句

    網友評論

    * “漁浦南陵郭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁浦南陵郭”出自王維的 《送張五諲歸宣城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品