“徑醉雙股直”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徑醉雙股直”全詩
飛泉濺沫無數,六月自生秋。
天矯長松千歲,上有冷然天籟,清響眇難收。
亭屋創新觀,客鞅棹還留。
推名利,付飄瓦,寄虛舟。
蒸羔釀秫,醅甕戢戢蟻花浮。
喚取能歌能舞,乘興攜將高處,杯酌薦昆球。
徑醉雙股直,白眼視庸流。
分類: 水調歌頭
作者簡介(黃機)
黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。
《水調歌頭(次下洞流杯亭作)》黃機 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(次下洞流杯亭作)》是宋代黃機創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
金篆鎖巖穴,玉斧鑿山湫。
飛泉濺沫無數,六月自生秋。
天矯長松千歲,上有冷然天籟,清響眇難收。
亭屋創新觀,客鞅棹還留。
推名利,付飄瓦,寄虛舟。
蒸羔釀秫,醅甕戢戢蟻花浮。
喚取能歌能舞,乘興攜將高處,杯酌薦昆球。
徑醉雙股直,白眼視庸流。
詩詞的中文譯文:
金篆鎖住巖穴,玉斧鑿開山間的小溪。
飛濺的泉水無數,六月里自生出秋意。
天空中矗立著千年的長松,上面有冷峻的天籟之音,清脆的聲響難以盡收。
亭屋創造了新的景觀,客人們留連忘返。
推開名利的追逐,拋棄浮華的繁華,寄托于虛幻的舟船。
蒸煮嫩羊肉,釀造糯米酒,在醅甕里,小螞蟻如花朵般漂浮。
呼喚那些能歌善舞的人,一起歡快地登上高處,舉杯共飲,推薦美酒。
暢飲之際,兩條腿直立行走,眼中不屑地看著平庸的人流。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個山間的亭子,以及圍繞亭子展開的一系列景物和活動。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,展示了作者對自然和人情的感受。
詩的開頭描述了巖穴被金篆鎖住,山間的小溪被玉斧鑿開的情景,形象生動地描繪了自然的力量和人工的創造。接著描寫了飛濺的泉水,以及六月里泉水中透露出的秋意,通過對季節的描繪表達了時間的流轉和變化。
接下來,詩中描述了天空中矗立的千年長松,上面傳出冷峻的天籟之音,清脆的聲響無法完全捕捉。這里表達了作者對自然界的敬畏和對高遠境界的追求。
亭屋創造了新的景觀,吸引了來客欣賞,客人們留連忘返,這表達了人們對美的追求和對藝術的欣賞。
詩的后半部分描述了一系列的活動和場景,如推開名利追逐、拋棄浮華繁華,寄托于虛幻的舟船,蒸煮嫩羊肉、釀造糯米酒等。這些描繪了人們在歡樂時刻聚集在一起,共同享受美食和美酒的場景,表達了對歡聚的向往和對友誼的珍視。
最后兩句描述了飲酒之際,人們暢飲歡樂,兩條腿直立行走,眼中不屑地看著平庸的人流。這種姿態展示了作者對庸俗世俗的傲慢和超脫,強調了對真正高尚品質的追求。
整首詩以自然景物和人情活動為背景,通過描繪豐富多彩的畫面,表達了作者對自然、藝術和友誼的熱愛,以及對平庸浮華的鄙棄。詩中運用了形象生動的描寫和富有節奏感的語言,給讀者帶來視覺和聽覺上的享受,展示了黃機獨特的藝術才華和情感表達能力。
“徑醉雙股直”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu cì xià dòng liú bēi tíng zuò
水調歌頭(次下洞流杯亭作)
jīn zhuàn suǒ yán xué, yù fǔ záo shān jiǎo.
金篆鎖巖穴,玉斧鑿山湫。
fēi quán jiàn mò wú shù, liù yuè zì shēng qiū.
飛泉濺沫無數,六月自生秋。
tiān jiǎo cháng sōng qiān suì, shàng yǒu lěng rán tiān lài, qīng xiǎng miǎo nán shōu.
天矯長松千歲,上有冷然天籟,清響眇難收。
tíng wū chuàng xīn guān, kè yāng zhào hái liú.
亭屋創新觀,客鞅棹還留。
tuī míng lì, fù piāo wǎ, jì xū zhōu.
推名利,付飄瓦,寄虛舟。
zhēng gāo niàng shú, pēi wèng jí jí yǐ huā fú.
蒸羔釀秫,醅甕戢戢蟻花浮。
huàn qǔ néng gē néng wǔ, chéng xìng xié jiāng gāo chù, bēi zhuó jiàn kūn qiú.
喚取能歌能舞,乘興攜將高處,杯酌薦昆球。
jìng zuì shuāng gǔ zhí, bái yǎn shì yōng liú.
徑醉雙股直,白眼視庸流。
“徑醉雙股直”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。