“片晌工夫結圣胎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片晌工夫結圣胎”全詩
既這回冬至,一陽來復,便須修煉,更莫疑猜。
好個鼎爐,見成鉛汞,片晌工夫結圣胎。
人身里,三千世界,十二樓臺。
周年造化安排。
只在這些些真妙哉。
要先擒日月,后攢星斗,黃庭中畔,化作瓊瑰。
誰會天機,分明說破,恰似江頭雪里梅。
丹成后,做些功行,歸去蓬萊。
作者簡介(葛長庚)

白玉蟾(公元1194 - ?;現學界對其卒年尚有多種說法;)本姓葛,名長庚。為白氏繼子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,號海瓊子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋時人,祖籍福建閩清,生于瓊州(今海南瓊山)人,一說福建閩清人。幼聰慧,諳九經,能詩賦,長于書畫,曾舉童子科。及長,因“任俠殺人,亡命至武夷”。
《沁園春》葛長庚 翻譯、賞析和詩意
《沁園春》是宋代葛長庚創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲去年來,思量人生,空自沉埋。
既到這回冬至,陽光再度出現,就要修煉,不要再懷疑猜測。
何等美妙的煉丹爐,看見鉛和汞化為寶貴的材料,只需片刻時間就能凝結成成圣胎。
人的身體內有三千個世界,十二座樓臺。一年四季的變化都是被精心安排的。
只有在這些真實而奇妙的事物中,才能先捕捉到日月,然后聚集星辰,就像在黃庭旁邊化作珍貴的瓊瑰花一樣。
誰能理解天機,明確地講出其中的奧妙,就像江頭上的梅花在雪中一樣清晰。
煉丹成功后,要從事一些善行,回歸蓬萊仙境。
詩意和賞析:
《沁園春》表達了對人生的思考和對修煉的追求。詩中通過描繪自然界的變化和人體的微妙之處,表達了作者對宇宙萬物和人生的敬畏和贊美之情。
詩的開頭描述了歲月的流轉,思考人生的空虛和沉寂。然而,冬至過后,陽光再度出現,象征著新的希望和機遇。作者呼吁人們要修煉自己,不再懷疑和猜測,而是積極面對。
接下來的幾句中,作者使用了煉丹的比喻來形容人體內部的奇妙景象。他將人體視為一個包含著無限可能的世界,其中蘊藏著無盡的智慧和力量。這種描繪既有物理層面的意義,也有精神層面的內涵。
詩的后半部分,作者提到了天機和梅花。天機指的是宇宙的奧秘和規律,而梅花則象征著堅韌和清雅。作者表達了理解天機和洞悉宇宙奧秘的渴望,認為只有通過修行和追求真理,才能領悟其中的奧妙。
最后,作者呼吁人們在修煉成功后要從事一些善行,回歸蓬萊仙境,寓意著追求完善和回歸純凈的境地。
整首詩詞通過描繪自然界和人體的微妙之處,抒發了對人生和宇宙的思考和追求。它既是對自然美的贊美,也是對人類智慧和力量的歌頌,同時呼喚人們要追求真理和善行,追尋完美和純凈的境地。
“片晌工夫結圣胎”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn
沁園春
suì qù nián lái, sī liang rén shēng, kōng zì shěn mái.
歲去年來,思量人生,空自沈埋。
jì zhè huí dōng zhì, yī yáng lái fù, biàn xū xiū liàn, gèng mò yí cāi.
既這回冬至,一陽來復,便須修煉,更莫疑猜。
hǎo gè dǐng lú, jiàn chéng qiān gǒng, piàn shǎng gōng fū jié shèng tāi.
好個鼎爐,見成鉛汞,片晌工夫結圣胎。
rén shēn lǐ, sān qiān shì jiè, shí èr lóu tái.
人身里,三千世界,十二樓臺。
zhōu nián zào huà ān pái.
周年造化安排。
zhī zài zhèi xiē xiē zhēn miào zāi.
只在這些些真妙哉。
yào xiān qín rì yuè, hòu zǎn xīng dǒu, huáng tíng zhōng pàn, huà zuò qióng guī.
要先擒日月,后攢星斗,黃庭中畔,化作瓊瑰。
shuí huì tiān jī, fēn míng shuō pò, qià sì jiāng tóu xuě lǐ méi.
誰會天機,分明說破,恰似江頭雪里梅。
dān chéng hòu, zuò xiē gōng xíng, guī qù péng lái.
丹成后,做些功行,歸去蓬萊。
“片晌工夫結圣胎”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。