“金烏飛入蟾窟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金烏飛入蟾窟”全詩
一點真陽生坎位,點卻離宮之缺。
造物無聲,水中起火,妙在虛危穴。
今年冬至,梅花依舊凝雪。
先圣此日閉關,不通來往,皆為群生設。
物物□含生育意,正在子初亥末。
自古乾坤,這些離坎,日日無休歇。
如今識破,金烏飛入蟾窟。
分類:
作者簡介(葛長庚)

白玉蟾(公元1194 - ?;現學界對其卒年尚有多種說法;)本姓葛,名長庚。為白氏繼子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,號海瓊子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋時人,祖籍福建閩清,生于瓊州(今海南瓊山)人,一說福建閩清人。幼聰慧,諳九經,能詩賦,長于書畫,曾舉童子科。及長,因“任俠殺人,亡命至武夷”。
《酹江月(冬至與胡胎仙)》葛長庚 翻譯、賞析和詩意
詩詞《酹江月(冬至與胡胎仙)》是宋代葛長庚所作。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《酹江月(冬至與胡胎仙)》
因看斗柄,運周天、頓悟神仙妙訣。
一點真陽生坎位,點卻離宮之缺。
造物無聲,水中起火,妙在虛危穴。
今年冬至,梅花依舊凝雪。
先圣此日閉關,不通來往,皆為群生設。
物物□含生育意,正在子初亥末。
自古乾坤,這些離坎,日日無休歇。
如今識破,金烏飛入蟾窟。
譯文:
因觀察天文儀器斗杓,運轉天空,頓悟神仙的妙法。
一點真陽生成水的坎宮,點燃卻是離宮的空缺。
造物主無聲無息,水中升起火焰,妙在于空虛而危險的穴位。
今年冬至,梅花依然盛開如凝雪。
賢圣們在這一天閉關修行,不與外界往來,為了造福眾生。
萬物中皆蘊含著生育的意味,此刻正值子初至亥末的時候。
自古以來,天地間的這些變化,日復一日,不停息。
如今我們領悟這個道理,金烏飛入了蟾窟。
詩意和賞析:
這首詩以冬至為背景,通過觀察天文儀器斗杓的運轉,作者領悟到了神仙的妙法。詩中描繪了一種對宇宙運行規律的領悟和對自然變化的理解。
詩中提到了真陽生坎位和離宮之缺,表達了陽氣的生成和陰陽相互轉化的觀念。作者將造物主的創造過程形容為無聲無息,水中升起火焰,強調了在虛空和危險之中蘊含著奇妙的生命力。
詩的后半部分表達了冬至的意義和先賢們的修行。冬至是一年中白晝最短的時刻,象征著陽氣的最低點,但梅花依然盛開如雪,展示了生生不息的生命力和希望。先賢們在這一天閉關修行,不與外界往來,為了造福眾生。
詩中還涉及到乾坤、離坎等天地間的變化,強調了宇宙的持續運行和陰陽變化的規律。最后一句"金烏飛入了蟾窟",形象地表達了對宇宙奧秘的洞察和領悟。
整首詩以冬至為線索,通過對宇宙運行規律的觀察和領悟,表達了作者對自然界奧秘的探索和對生命力的贊嘆。詩中運用了豐富的象征意象和對天地陰陽變化的描繪,展示了宋代葛長庚深邃的思考和詩性的表達。
“金烏飛入蟾窟”全詩拼音讀音對照參考
lèi jiāng yuè dōng zhì yǔ hú tāi xiān
酹江月(冬至與胡胎仙)
yīn kàn dǒu bǐng, yùn zhōu tiān dùn wù shén xiān miào jué.
因看斗柄,運周天、頓悟神仙妙訣。
yì diǎn zhēn yáng shēng kǎn wèi, diǎn què lí gōng zhī quē.
一點真陽生坎位,點卻離宮之缺。
zào wù wú shēng, shuǐ zhōng qǐ huǒ, miào zài xū wēi xué.
造物無聲,水中起火,妙在虛危穴。
jīn nián dōng zhì, méi huā yī jiù níng xuě.
今年冬至,梅花依舊凝雪。
xiān shèng cǐ rì bì guān, bù tōng lái wǎng, jiē wèi qún shēng shè.
先圣此日閉關,不通來往,皆為群生設。
wù wù hán shēng yù yì, zhèng zài zi chū hài mò.
物物□含生育意,正在子初亥末。
zì gǔ qián kūn, zhèi xiē lí kǎn, rì rì wú xiū xiē.
自古乾坤,這些離坎,日日無休歇。
rú jīn shí pò, jīn wū fēi rù chán kū.
如今識破,金烏飛入蟾窟。
“金烏飛入蟾窟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。