“誰吊新丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰吊新丘”全詩
盡緣云鳥道,躋攀絕頂,拍天鯨浸,笑傲中流。
疇昔奇君,紫髯鐵面,生子當如孫仲謀。
爭知道,向中年猶未,建節封侯。
南來萬里何求。
因感慨橋公成遠游。
嘆名姬駿馬,都成昨夢,只雞斗酒,誰吊新丘。
天地無情,功名有命,千古英雄只么休。
平生客,獨羊曇一個,灑淚西州。
分類: 沁園春
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《沁園春(送孫季蕃吊方漕西歸)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(送孫季蕃吊方漕西歸)》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲末寒冷,一劍懸空,身披幅巾布裘。盡情享受自然的飛翔,攀登至高峰,與天鯨共舞,笑傲江湖。曾經的奇人,紫胡子鐵面,生下如孫仲謀這樣的兒子。誰知道,到了中年仍未如愿,但仍然堅守節操,追求封侯的榮耀。南來萬里,為了何故?因為受到了橋公成遠游的感召而感慨萬千。嘆息名姬的駿馬,都變成了過去的夢幻,只剩下雞斗酒,誰來吊喪新丘。天地是無情的,功名是有命的,千古英雄也只能如此了。一生中的客人,只有獨自在昏暗的西州灑下眼淚。
詩意:
《沁園春(送孫季蕃吊方漕西歸)》通過描繪歲末寒冷的景象和作者內心的感慨,表達了對過去輝煌的追憶和對未來理想的追求。詩中以孫仲謀為例,表達了對英雄人物的贊美和對個人奮斗的思考。作者深刻地認識到人生的無常和命運的制約,但仍然堅守自己的信仰和追求,表達了對個體價值的追求和對世間榮辱得失的超越。
賞析:
這首詩詞以樸實的語言展現了對英雄人物和個人命運的思考。作者通過描繪歲末寒冷的氣氛和自然景色的對比,表達了自己內心的感慨和對過去的回憶。詩中的孫仲謀被描述成了一個英勇的人物,作者以此寄托了自己對英雄人物的崇敬和向往。然而,作者也深知命運的無常,他在詩中表達了對個人奮斗和追求的思考,堅守個人的節操,并將追求功名封侯作為中年仍未實現的愿望。最后,作者以灑淚西州的形象來描述自己,表達了對個人命運的無奈和對人生的悲涼感嘆。
這首詩詞通過以孫仲謀為例,展現了作者對英雄人物和個體命運的思考,同時也表達了對個人價值和追求的思考。通過描繪自然景色和個人情感的結合,詩詞給人以深深的思索和感慨。
“誰吊新丘”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn sòng sūn jì fān diào fāng cáo xī guī
沁園春(送孫季蕃吊方漕西歸)
suì mù tiān hán, yī jiàn piāo rán, fú jīn bù qiú.
歲暮天寒,一劍飄然,幅巾布裘。
jǐn yuán yún niǎo dào, jī pān jué dǐng, pāi tiān jīng jìn, xiào ào zhōng liú.
盡緣云鳥道,躋攀絕頂,拍天鯨浸,笑傲中流。
chóu xī qí jūn, zǐ rán tiě miàn, shēng zǐ dāng rú sūn zhòng móu.
疇昔奇君,紫髯鐵面,生子當如孫仲謀。
zhēng zhī dào, xiàng zhōng nián yóu wèi, jiàn jié fēng hóu.
爭知道,向中年猶未,建節封侯。
nán lái wàn lǐ hé qiú.
南來萬里何求。
yīn gǎn kǎi qiáo gōng chéng yuǎn yóu.
因感慨橋公成遠游。
tàn míng jī jùn mǎ, dōu chéng zuó mèng, zhī jī dǒu jiǔ, shuí diào xīn qiū.
嘆名姬駿馬,都成昨夢,只雞斗酒,誰吊新丘。
tiān dì wú qíng, gōng míng yǒu mìng, qiān gǔ yīng xióng zhǐ me xiū.
天地無情,功名有命,千古英雄只么休。
píng shēng kè, dú yáng tán yí gè, sǎ lèi xī zhōu.
平生客,獨羊曇一個,灑淚西州。
“誰吊新丘”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。