• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自知心不閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自知心不閑”出自唐代王維的《留別丘為》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zì zhī xīn bù xián,詩句平仄:仄平平仄平。

    “自知心不閑”全詩

    《留別丘為》
    歸鞍白云外,繚繞出前山。
    今日又明日,自知心不閑
    親勞簪組送,欲趁鶯花還。
    一步一回首,遲遲向近關。

    分類: 寫景譴責邊將

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《留別丘為》王維 翻譯、賞析和詩意

    《留別丘為》

    歸鞍白云外,繚繞出前山。
    今日又明日,自知心不閑。
    親勞簪組送,欲趁鶯花還。
    一步一回首,遲遲向近關。

    中文譯文:
    驅馳馬匹回歸乘鞍,白云漫漫繚繞著山前。
    今天過去,明天又來臨,我自知心靈無處安寧。
    親人們舉手辛勞地送我離開,我希望能及時趕上春天的鶯花相伴。
    我一步步回首,遲疑地向著漸行漸近的關口。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人王維與親人離別的情景。詩人回歸乘鞍,驅馳于白云之外,眺望著蜿蜒的前山。他感到時間如流水般匆匆而過,明天又將迅速到來,他自知無法安閑愉悅。親人們為了送行不辭勞累地奉上鞍上的花簪,他希望能趕上鶯花的盛開,意味著他希望能早日歸家與親人團聚。詩人不斷回首,遲疑地向著臨近的關口邁進,反映出內心對離別的不舍與無奈,而遲疑也表達了詩人對未來命運的擔憂。

    整首詩以簡約的語言描繪了離別的苦澀之情。通過以親人送別之景描繪出離別之痛,詩人王維巧妙地將個人情感與大自然景物相結合,使詩意更為深遠。這首詩表達了離別的凄涼,同時也折射出人生的無奈和不易。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自知心不閑”全詩拼音讀音對照參考

    liú bié qiū wèi
    留別丘為

    guī ān bái yún wài, liáo rào chū qián shān.
    歸鞍白云外,繚繞出前山。
    jīn rì yòu míng rì, zì zhī xīn bù xián.
    今日又明日,自知心不閑。
    qīn láo zān zǔ sòng, yù chèn yīng huā hái.
    親勞簪組送,欲趁鶯花還。
    yī bù yī huí shǒu, chí chí xiàng jìn guān.
    一步一回首,遲遲向近關。

    “自知心不閑”平仄韻腳

    拼音:zì zhī xīn bù xián
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自知心不閑”的相關詩句

    “自知心不閑”的關聯詩句

    網友評論

    * “自知心不閑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自知心不閑”出自王維的 《留別丘為》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品