“尚有豐姿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚有豐姿”全詩
紛綸絳節導從,不要街司。
隨波萬點,似阿房、漂出殘脂。
休懊惱,丹鉛褪盡,本來冰雪為肌。
老子平生心鐵,被色香牽動,愁上雙眉。
且祝東風小緩,瀝酒芒兒。
道伊解凍,甚潘郎、鬢雪難吹。
猶憶侍,鈞天廣宴,萬紅舞袖披披。
分類: 漢宮春
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《漢宮春(四和)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《漢宮春(四和)》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
墻角殘紅,恍徐娘雖老,尚有豐姿。
在墻角殘留的紅花,仿佛是那位雖然年老,但仍然保持著風采的徐娘。
紛綸絳節導從,不要街司。
紅色的絲絳纏繞而成的節飾,引導著人們從街道上走過。
隨波萬點,似阿房、漂出殘脂。
像是阿房宮中漂浮起來的殘紅,隨著波浪飄散。
休懊惱,丹鉛褪盡,本來冰雪為肌。
不要懊惱,紅粉已經褪盡,本來面容如冰雪般潔白。
老子平生心鐵,被色香牽動,愁上雙眉。
我這一生心如鐵石,卻被美色和芬芳所牽動,愁苦之情寫在雙眉之間。
且祝東風小緩,瀝酒芒兒。
暫且祝福東風稍微緩和一些,傾倒美酒,暢飲歡樂。
道伊解凍,甚潘郎、鬢雪難吹。
祝愿那位潘郎解凍,使他的鬢發上的雪花不再飛散。
猶憶侍,鈞天廣宴,萬紅舞袖披披。
仍然懷念她侍奉的日子,那時在廣宴上,紅紗舞動,袖袂飄飄。
這首詩詞以墻角殘紅為引子,描述了一位年老卻仍保持風姿的徐娘。詩人通過描繪徐娘的容貌和形象,表達了對美的追求和對歲月流轉的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,如紛綸絳節、阿房宮、冰雪為肌等,使詩詞充滿了華麗的色彩和韻味。詩人以自己被美色香氣所困擾的心情,表達了對逝去的時光的留戀和對未來的祝愿。整首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅幽美而富有情感的畫面,展示了詩人的才情和對美的追求。
“尚有豐姿”全詩拼音讀音對照參考
hàn gōng chūn sì hé
漢宮春(四和)
qiáng jiǎo cán hóng, huǎng xú niáng suī lǎo, shàng yǒu fēng zī.
墻角殘紅,恍徐娘雖老,尚有豐姿。
fēn lún jiàng jié dǎo cóng, bú yào jiē sī.
紛綸絳節導從,不要街司。
suí bō wàn diǎn, shì ē páng piào chū cán zhī.
隨波萬點,似阿房、漂出殘脂。
xiū ào nǎo, dān qiān tuì jǐn, běn lái bīng xuě wèi jī.
休懊惱,丹鉛褪盡,本來冰雪為肌。
lǎo zǐ píng shēng xīn tiě, bèi sè xiāng qiān dòng, chóu shàng shuāng méi.
老子平生心鐵,被色香牽動,愁上雙眉。
qiě zhù dōng fēng xiǎo huǎn, lì jiǔ máng ér.
且祝東風小緩,瀝酒芒兒。
dào yī jiě dòng, shén pān láng bìn xuě nán chuī.
道伊解凍,甚潘郎、鬢雪難吹。
yóu yì shì, jūn tiān guǎng yàn, wàn hóng wǔ xiù pī pī.
猶憶侍,鈞天廣宴,萬紅舞袖披披。
“尚有豐姿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。