“又似當時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又似當時”全詩
仙溪前輩相望,可比方誰。
百篇剴切,似君謨、又似當時。
更正簡,相君顓面,崇清老子龐眉。
未可卷懷袖手,續平泉莊記,綠野堂詩。
苦言譬如食欖,回味方思。
嗣皇訪落,怪鶴書、直恁來遲。
煩借問,二童一馬,幾時入尉瞻儀。
分類: 漢宮春
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《漢宮春(陳尚書生日)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《漢宮春(陳尚書生日)》是劉克莊所作的一首宋代詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
公像寒梅,向著層層冰雪,更顯清奇。仙溪前輩互相凝望,真可謂比得上誰。百篇詩文,既像您的教誨,又像當時的景象。更正簡潔,向您致敬,敬仰清廉的老子龐眉。不能滿足于輕松閑逸,繼續譜寫平泉莊園的記憶,綠野堂的詩篇。苦言猶如食欖,回味之后才能思考。接下來皇子即將蒞臨,奇怪的鶴兒送來書信,為何遲遲不到?請教一下,那兩個童子和一匹馬,何時入尉瞻儀?
詩意和賞析:
這首詩是劉克莊為慶祝陳尚書的生日而作。詩人以公寓寒梅的形象來描繪陳尚書的品質,寒梅在嚴寒的冬天中綻放,凸顯其獨特之美。詩人將陳尚書比作這樣一朵寒梅,意味著他在平凡中展現出了清新與獨特的魅力。
詩中提到了仙溪前輩,表達了詩人對陳尚書的敬仰之情。詩人認為陳尚書的品德和才華可以與仙溪前輩相比,顯示出他的卓越和非凡之處。
詩中還提到了陳尚書的教誨和當時的景象,這些詩文既像陳尚書的教導,又像當時的情景,顯示了陳尚書的卓越才華和領導力。
詩人向陳尚書表示敬意,并稱陳尚書像老子龐眉一樣清廉高潔。他不滿足于輕松安逸的生活,繼續寫下平泉莊園的記憶和綠野堂的詩篇,展示了他對陳尚書的贊美和敬仰之情。
最后幾句中,詩人表達了對皇子即將蒞臨的期待,但奇怪的是,送書來的鶴兒遲遲未到。詩人向陳尚書請教,兩個童子和一匹馬何時到達尉瞻儀的地方。
整首詩通過描繪寒梅、贊美陳尚書的才華和品德,以及對未來的期待,表達了詩人對陳尚書的敬仰之情和對美好事物的追求。
“又似當時”全詩拼音讀音對照參考
hàn gōng chūn chén shàng shū shēng rì
漢宮春(陳尚書生日)
gōng shì hán méi, xiàng céng bīng jī xuě, yuè yàng qīng qí.
公似寒梅,向層冰積雪,越樣清奇。
xiān xī qián bèi xiāng wàng, kě bǐ fāng shuí.
仙溪前輩相望,可比方誰。
bǎi piān kǎi qiē, shì jūn mó yòu shì dāng shí.
百篇剴切,似君謨、又似當時。
gēng zhèng jiǎn, xiāng jūn zhuān miàn, chóng qīng lǎo zi páng méi.
更正簡,相君顓面,崇清老子龐眉。
wèi kě juǎn huái xiù shǒu, xù píng quán zhuāng jì, lǜ yě táng shī.
未可卷懷袖手,續平泉莊記,綠野堂詩。
kǔ yán pì rú shí lǎn, huí wèi fāng sī.
苦言譬如食欖,回味方思。
sì huáng fǎng luò, guài hè shū zhí nèn lái chí.
嗣皇訪落,怪鶴書、直恁來遲。
fán jiè wèn, èr tóng yī mǎ, jǐ shí rù wèi zhān yí.
煩借問,二童一馬,幾時入尉瞻儀。
“又似當時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。