“也不朋他牛李”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也不朋他牛李”全詩
吾宗一句好書紳,但記取、毋污青史知幾告張說語。
不交平勃,不游田竇,也不朋他牛李。
平章此去似何人,似洛社、戴花舞底。
分類: 鵲橋仙
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《鵲橋仙(答桃巷弟和篇)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙(答桃巷弟和篇)》是劉克莊所寫的一首詩詞,描繪了時代變遷和士人境遇的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閣中蕓冷,觀中桃謝,
誰問貞元朝士。
吾宗一句好書紳,
但記取、毋污青史知幾告張說語。
不交平勃,不游田竇,
也不朋他牛李。
平章此去似何人,
似洛社、戴花舞底。
詩意:
這首詩詞通過描繪冷落的閣樓和凋謝的桃花,表達了作者對時代變遷和士人境遇的思考。在貞元朝(指唐代貞元年間),有許多才德兼備的士人,他們有著崇高的理想和追求,但他們的存在似乎被忽視。作者自稱屬于這個士人宗派,他們以好書和紳士風度為榮,希望被后人銘記,不愿被歷史所遺忘。然而,平庸無趣的人們得勢而起,卻不愿與真正有才能的人交往,作者稱他們為平勃、田竇、牛李等代表,暗示他們的平庸無聊。最后,作者問道,如今那些有志向的人們都去了哪里,他們是否像洛社的人一樣,在花前跳舞,盡情享受自己的時光。
賞析:
這首詩詞通過對閣樓蕓冷、觀中桃謝的描繪,表達了作者對時代變遷和士人命運的感慨。詩中運用了對比的手法,將閣樓和觀中的景象作為象征,反襯了士人的冷落和被遺忘。作者自稱吾宗,強調自己的身份和歸屬感,希望被后人所記取,不愿被污損于青史之中。他對于時代中庸平庸的人物表示不屑,暗示真正有才華的士人被邊緣化。最后,作者以洛社人戴花舞底的形象,表達了對那些逃離現實的人們的羨慕和思念。
這首詩詞透過對景物的描寫,抒發了詩人對士人境遇和時代變遷的憤懣和思考。通過對比冷落的閣樓和凋謝的桃花,以及庸碌無聊的人們與真正有才華的士人的對比,詩人表達了對時代榮辱和人才被遺忘的憂慮。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感,通過對具象景物的描寫,傳達出深刻的思想和對現實的批判。
“也不朋他牛李”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān dá táo xiàng dì hé piān
鵲橋仙(答桃巷弟和篇)
gé zhōng yún lěng, guān zhōng táo xiè, shuí wèn zhēn yuán cháo shì.
閣中蕓冷,觀中桃謝,誰問貞元朝士。
wú zōng yī jù hǎo shū shēn, dàn jì qǔ wú wū qīng shǐ zhī jǐ gào zhāng shuō yǔ.
吾宗一句好書紳,但記取、毋污青史知幾告張說語。
bù jiāo píng bó, bù yóu tián dòu, yě bù péng tā niú lǐ.
不交平勃,不游田竇,也不朋他牛李。
píng zhāng cǐ qù shì hé rén, shì luò shè dài huā wǔ dǐ.
平章此去似何人,似洛社、戴花舞底。
“也不朋他牛李”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。