“好景還依舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好景還依舊”全詩
笑王郎、不奈寒芳,腰圍如柳。
得似江郎饒雅趣,時攬黃花誑口。
吐妙語、與之爭秀。
閑繞珍叢吟不盡,盡風前、露下欒欒瘦。
香自足,豈勞嗅。
一尊問我能同否。
嘆雙溪、冷落籬邊,傲霜猶有。
浩唱云箋金縷調,興發小槽珠酒。
待喚醒、早春梅友。
獨恨愛花人易老,漫一年、好景還依舊。
東望處,立良久。
分類: 賀新郎
《賀新郎(次韻江定軒詠菊)》馮取洽 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎(次韻江定軒詠菊)》是宋代詩人馮取洽創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
句里思黃九。
笑王郎,不奈寒芳,腰圍如柳。
得似江郎饒雅趣,時攬黃花誑口。
吐妙語,與之爭秀。
閑繞珍叢吟不盡,盡風前,露下欒欒瘦。
香自足,豈勞嗅。
一尊問我能同否。
嘆雙溪,冷落籬邊,傲霜猶有。
浩唱云箋金縷調,興發小槽珠酒。
待喚醒,早春梅友。
獨恨愛花人易老,漫一年,好景還依舊。
東望處,立良久。
詩意:
這首詩詞是寫給新郎的賀詞,以詠菊花的方式表達了對新郎的祝福和贊美。詩中通過描寫菊花和新郎的形象,表達了作者對新郎風度翩翩、才情出眾的贊賞,并以菊花的高雅和美麗來比喻新郎的風采。同時,詩中也流露出對歲月易逝、美好時光轉瞬即逝的感嘆和遺憾。
賞析:
這首詩詞以菊花為主題,通過描繪菊花的美麗和高雅,抒發了作者對新郎的贊美之情。詩中用“黃九”來指代菊花,表達了菊花的嬌黃之態。接著,以“笑王郎”形容新郎的風度和才情,將他與菊花相比,賦予了新郎高雅的形象。
詩中還描寫了新郎能言善辯,能與人爭論詩才的情景,表現了新郎的聰慧和才華。作者欣賞新郎的才情,在閑暇時與他一起賞花吟詩,相互交流。詩詞中的“香自足,豈勞嗅”表達了作者對菊花芬芳的喜愛,以及不必特意嗅聞香氣的心情。
詩的后半部分,作者借菊花寄托了對時光易逝和美好時光的留戀之情。作者感慨雙溪冷落,表示對歲月流轉的感嘆,但仍然堅信美好的景色和情感會依舊存在。最后兩句表達了作者對新郎的期待,希望他在新的一年里能夠繼續保持對美好事物的熱愛和追求。
整首詩詞通過對菊花和新郎形象的描繪,表達了作者對新郎的贊美和祝福,同時流露出對時光流轉的感慨和對美好的向往之情。
“好景還依舊”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng cì yùn jiāng dìng xuān yǒng jú
賀新郎(次韻江定軒詠菊)
jù lǐ sī huáng jiǔ.
句里思黃九。
xiào wáng láng bù nài hán fāng, yāo wéi rú liǔ.
笑王郎、不奈寒芳,腰圍如柳。
dé shì jiāng láng ráo yǎ qù, shí lǎn huáng huā kuáng kǒu.
得似江郎饒雅趣,時攬黃花誑口。
tǔ miào yǔ yǔ zhī zhēng xiù.
吐妙語、與之爭秀。
xián rào zhēn cóng yín bù jìn, jǐn fēng qián lù xià luán luán shòu.
閑繞珍叢吟不盡,盡風前、露下欒欒瘦。
xiāng zì zú, qǐ láo xiù.
香自足,豈勞嗅。
yī zūn wèn wǒ néng tóng fǒu.
一尊問我能同否。
tàn shuāng xī lěng luò lí biān, ào shuāng yóu yǒu.
嘆雙溪、冷落籬邊,傲霜猶有。
hào chàng yún jiān jīn lǚ diào, xīng fā xiǎo cáo zhū jiǔ.
浩唱云箋金縷調,興發小槽珠酒。
dài huàn xǐng zǎo chūn méi yǒu.
待喚醒、早春梅友。
dú hèn ài huā rén yì lǎo, màn yī nián hǎo jǐng hái yī jiù.
獨恨愛花人易老,漫一年、好景還依舊。
dōng wàng chù, lì liáng jiǔ.
東望處,立良久。
“好景還依舊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。