“修蟾斧妙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“修蟾斧妙”全詩
便系日繩長,修蟾斧妙,教駐韶畢未許。
白白紅紅多多態,問底事、東皇無語。
但碧草淡煙,落花流水,不堪回佇。
晴雨。
陡寒乍熱,清陰庭戶。
任詩卷拋荒,棋枰休務,寂寞風簾舞絮。
我酌君斟,我詞君唱,誰似卿卿簫史。
拼酩酊,斷送春歸,恰好聽鳩呼婦。
分類: 二郎神
作者簡介(趙以夫)
趙以夫(一一八九~一二五六),字用父,號虛齋。居長樂(今屬福建)。寧宗嘉定十年(一二一七)進士。知監利縣。理宗端平初知漳州。嘉熙初以樞密都丞旨兼國史院編修官(《南宋館閣續錄》卷九)。二年,知慶元府兼沿海制置副使,四年,復除樞密都承旨(《寶慶四明志》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋制撫年表》卷上)。以資政殿學士致仕。寶祐四年卒,年六十八。事見《后村大全集》卷一四二《虛齋資政趙公神道碑》。
《二郎神(次方時父送春)》趙以夫 翻譯、賞析和詩意
《二郎神(次方時父送春)》是一首宋代詩詞,作者是趙以夫。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一江淥凈,算閱盡、燕鴻來去。
江水清澈無塵,我已經看盡了百態世間,燕子和大雁來去自如。
便系日繩長,修蟾斧妙,教駐韶畢未許。
繩子系得太長,修補月亮的斧子太精妙,卻阻止了春天的到來。
白白紅紅多多態,問底事、東皇無語。
白色、紅色,多種多樣的形態,我詢問天底下的事情,卻得不到答案。
但碧草淡煙,落花流水,不堪回佇。晴雨。
只有清綠的草地和淡淡的煙霧,落花隨水流去,無法再回首。晴天和雨季。
陡寒乍熱,清陰庭戶。
陡然寒冷,轉眼又熱起來,清爽的陰涼遍布庭院。
任詩卷拋荒,棋枰休務,寂寞風簾舞絮。
讓詩卷荒廢,不再下棋,孤寂的風簾舞動著飛絮。
我酌君斟,我詞君唱,誰似卿卿簫史。
我為你斟酒,我為你唱詞,沒有人能像你一樣婉轉動聽。
拼酩酊,斷送春歸,恰好聽鳩呼婦。
酒足飯飽之后,錯失了春天的歸來,正好聽到了鳩鳥呼喚伴侶的聲音。
這首詩詞描繪了作者對自然景物和人情世故的感悟。他通過描寫江水清澈、燕子和大雁的自由飛翔,表達了對世間萬物變幻無常的洞察和領悟。同時,他也意識到人類的努力和智慧有時無法改變自然規律,如修補月亮的斧子卻阻止了春天的到來。詩人用簡潔的語言描繪了四季更迭中的寒暑變化,以及生活中的寂寞和思念之情。最后,他表達了對某個特殊人物的深情厚意,將自己的心聲傾訴于詩詞之中。
這首詩詞通過簡練的語言和意象,展現了作者對自然、人情和愛情的感受。同時,通過對季節、氣候和情感的描繪,反映了人與自然的關系和生活的無常性。整體上,這首詩詞充滿了意境和情感,給讀者帶來一種清新淡雅的感受。
“修蟾斧妙”全詩拼音讀音對照參考
èr láng shén cì fāng shí fù sòng chūn
二郎神(次方時父送春)
yī jiāng lù jìng, suàn yuè jǐn yàn hóng lái qù.
一江淥凈,算閱盡、燕鴻來去。
biàn xì rì shéng zhǎng, xiū chán fǔ miào, jiào zhù sháo bì wèi xǔ.
便系日繩長,修蟾斧妙,教駐韶畢未許。
bái bái hóng hóng duō duō tài, wèn dǐ shì dōng huáng wú yǔ.
白白紅紅多多態,問底事、東皇無語。
dàn bì cǎo dàn yān, luò huā liú shuǐ, bù kān huí zhù.
但碧草淡煙,落花流水,不堪回佇。
qíng yǔ.
晴雨。
dǒu hán zhà rè, qīng yīn tíng hù.
陡寒乍熱,清陰庭戶。
rèn shī juàn pāo huāng, qí píng xiū wù, jì mò fēng lián wǔ xù.
任詩卷拋荒,棋枰休務,寂寞風簾舞絮。
wǒ zhuó jūn zhēn, wǒ cí jūn chàng, shuí shì qīng qīng xiāo shǐ.
我酌君斟,我詞君唱,誰似卿卿簫史。
pīn mǐng dǐng, duàn sòng chūn guī, qià hǎo tīng jiū hū fù.
拼酩酊,斷送春歸,恰好聽鳩呼婦。
“修蟾斧妙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。