“鈴閣露熏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鈴閣露熏”全詩
江天萬里,高低煙樹,四望猶擁螺鬟。
是誰邀滕六,釀薄暮、同云_寒。
卻元來是,鈴閣露熏,俄忽老青山。
都盡道、年來須更好,無緣農事,雨澀風慳。
鵝池夜半,銜枚飛渡,看樽俎折沖間。
盡青油談笑,瓊花露、杯深量寬。
功名做了,云臺寫作畫圖看。
分類:
作者簡介(張榘)
[約公元1208年前后在世]字方叔,號蕓窗,南徐(一作潤州)人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定初前后在世。淳佑間,任句容令。寶佑中,為江東制置使參議、機宜文字。榘著有《蕓窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳于世。
《飛雪滿堆山(次趙西里_·行喜雪韻)》張榘 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《飛雪滿堆山(次趙西里_·行喜雪韻)》
愛日烘晴,梅梢春動,曉窗客夢方遠。
江天萬里,高低煙樹,四望猶擁螺鬟。
是誰邀滕六,釀薄暮、同云_寒。
卻元來是,鈴閣露熏,俄忽老青山。
都盡道、年來須更好,無緣農事,雨澀風慳。
鵝池夜半,銜枚飛渡,看樽俎折沖間。
盡青油談笑,瓊花露、杯深量寬。
功名做了,云臺寫作畫圖看。
中文譯文:
陽光愛日照耀晴朗,梅花枝頭迎來春的動感,窗前的客人夢想遙遠。
江天遼闊無垠,起伏的煙樹,四面望去仿佛擁有卷曲的發髻。
是誰邀請滕六來此,共賞黃昏時分、云霧凄寒。
然而原來是,鈴閣散發著露水的香氣,瞬間青山也變老了。
大家都說,年歲將逝,期望未來更美好,可惜與農事無緣,雨水稀少,風也吝嗇。
夜半時分,鵝池中的鵝銜著枚果飛渡,看著酒器、肉食在盛宴間競相爭艷。
盡情暢談,瓊花釀成的露水,杯中酒量寬廣。
功名已成就,云臺上作畫圖欣賞。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張榘的作品,以描繪冬日飛雪的景象為題材,表達了對自然景色的贊美和對時光流轉的思考。
詩的開頭寫道陽光明媚,梅花枝頭迎來春天的氣息,但是詩人窗前的客人卻產生了遙遠的夢想,暗示著人們對未來的向往和追求。
接著,詩人以江天萬里的壯麗景色為背景,描述了高低起伏的煙樹,給人以猶如擁有螺髻發髻的形象,展現出自然界的神奇和多樣性。
詩中提到了邀請滕六來共賞黃昏時分的畫面,暗示了友情和共享美好時光的情感。然而,鈴閣發出露水的香氣,青山也瞬間變老,表達了時光流轉的無情和生命的短暫。
接下來,詩人借農事的比喻,表達了對時光流逝的感慨,同時抱怨雨水稀少、風吹干燥的困境,暗示了生活的艱辛和不易。
詩的結尾以夜半時分的鵝池為背景,描繪了鵝銜枚果飛渡的情景,酒器和肉食在盛宴間競相爭艷的景象,展現了豐盛和歡樂的場面。詩人盡情暢談,品嘗著瓊花釀成的露水,杯中酒量寬廣,表達了對美好時光的享受和珍惜。
最后兩句提到功名已成就,云臺上作畫圖欣賞,暗示詩人已經取得了一定的成就,可以在云臺上鑒賞畫作,享受藝術的樂趣。
整首詩以描繪冬日飛雪為主題,通過對自然景色的描寫和對時光流轉的思考,抒發了對自然美的贊美、對友情和歡樂的向往,同時也表達了對時光流逝和生命短暫的感慨。詩中運用了生動的比喻和意象,通過形象的描繪和細膩的情感表達,給人以美感和思考的空間。整首詩既展示了自然的壯麗和神奇,又表達了人們對美好時光的追求和享受。
“鈴閣露熏”全詩拼音讀音對照參考
fēi xuě mǎn duī shān cì zhào xī lǐ xíng xǐ xuě yùn
飛雪滿堆山(次趙西里_·行喜雪韻)
ài rì hōng qíng, méi shāo chūn dòng, xiǎo chuāng kè mèng fāng yuǎn.
愛日烘晴,梅梢春動,曉窗客夢方遠。
jiāng tiān wàn lǐ, gāo dī yān shù, sì wàng yóu yōng luó huán.
江天萬里,高低煙樹,四望猶擁螺鬟。
shì shuí yāo téng liù, niàng bó mù tóng yún hán.
是誰邀滕六,釀薄暮、同云_寒。
què yuán lái shì, líng gé lù xūn, é hū lǎo qīng shān.
卻元來是,鈴閣露熏,俄忽老青山。
dōu jǐn dào nián lái xū gèng hǎo, wú yuán nóng shì, yǔ sè fēng qiān.
都盡道、年來須更好,無緣農事,雨澀風慳。
é chí yè bàn, xián méi fēi dù, kàn zūn zǔ zhé chōng jiān.
鵝池夜半,銜枚飛渡,看樽俎折沖間。
jǐn qīng yóu tán xiào, qióng huā lù bēi shēn liàng kuān.
盡青油談笑,瓊花露、杯深量寬。
gōng míng zuò le, yún tái xiě zuò huà tú kàn.
功名做了,云臺寫作畫圖看。
“鈴閣露熏”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。