“今日都歡聚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日都歡聚”全詩
今日都歡聚。
今也阿彌八十,兒也五十五案此句缺一字。
瓷甌并瓦注。
山歌和社舞。
但管年年強健,妝成個、西王母。
《霜天曉角(子慶母八十)》劉子寰 翻譯、賞析和詩意
《霜天曉角(子慶母八十)》是宋代劉子寰所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
滿前兒女。今日都歡聚。
今也阿彌八十,兒也五十五案此句缺一字。
瓷甌并瓦注。山歌和社舞。
但管年年強健,妝成個、西王母。
詩意:
這首詩詞描述了一個家庭的團聚和慶祝。詩人的母親已經八十歲高齡,而詩人自己已經五十五歲。詩中提到了阿彌的年紀,可能指的是詩人的母親或者其他長輩,但是最后一句缺少一個字,無法確定具體指代。在慶祝的場合中,大家用瓷甌和瓦器斟酒,唱山歌和跳社舞。詩人希望母親和他自己都能保持健康,長壽如西王母。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達出家庭團聚和慶祝的場景,展現了家庭的溫馨和歡樂。詩人通過描述母親和自己的年齡,凸顯了時間的流轉和歲月的變遷。母親的年紀已經到了八十歲,而自己也已經五十五歲,這種對時間的感慨和思考,使得詩詞更具深意。詩中的瓷甌和瓦器、山歌和社舞等描繪了慶祝的場景,展現了人們的歡樂和快樂。最后一句表達了詩人對母親和自己健康長壽的美好祝愿,將他們的形象與西王母(中國神話中的長壽女神)相提并論,顯示了對長壽和幸福的向往。
總體而言,這首詩詞以簡潔優美的語言表達了家庭團聚和慶祝的喜悅,同時也融入了對時間流轉和生命的思考,展示了詩人對母親和自己健康長壽的美好祝愿。
“今日都歡聚”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tiān xiǎo jiǎo zi qìng mǔ bā shí
霜天曉角(子慶母八十)
mǎn qián ér nǚ.
滿前兒女。
jīn rì dōu huān jù.
今日都歡聚。
jīn yě ā mí bā shí, ér yě wǔ shí wǔ àn cǐ jù quē yī zì.
今也阿彌八十,兒也五十五案此句缺一字。
cí ōu bìng wǎ zhù.
瓷甌并瓦注。
shān gē hé shè wǔ.
山歌和社舞。
dàn guǎn nián nián qiáng jiàn, zhuāng chéng gè xī wáng mǔ.
但管年年強健,妝成個、西王母。
“今日都歡聚”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。