“看雍容槐棘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看雍容槐棘”全詩
趁桃迎初度,千年方熟,蒲經端午,三日留春。
蘭杜綏旌,芙蓉搴蓋,飛下清源云水鄉。
■煙霧,引天機織組,官樣文章。
丁年璧水橫翔。
馀勝馥殘膏沾四方。
仰平生聲望,九霄星斗,方來事業,萬里風檣。
經世規模,出塵豐骨,須合盛之白玉堂。
軒騰去,看雍容槐棘,福艾耆龐。
分類: 沁園春
《沁園春(慶葉鎮·五月初八)》劉子寰 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(慶葉鎮·五月初八)》是宋代劉子寰創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長壽真人,玉■瓊裾,
霞衣月裳。
趁桃迎初度,
千年方熟,
蒲經端午,
三日留春。
蘭杜綏旌,
芙蓉搴蓋,
飛下清源云水鄉。
■煙霧,
引天機織組,
官樣文章。
丁年璧水橫翔。
馀勝馥殘膏沾四方。
仰平生聲望,
九霄星斗,
方來事業,
萬里風檣。
經世規模,
出塵豐骨,
須合盛之白玉堂。
軒騰去,
看雍容槐棘,
福艾耆龐。
詩意和賞析:
這首詩詞以慶葉鎮五月初八的春天為背景,表達了對美好景象和生活的贊美與祝愿。
詩中描繪了一個長壽真人,穿著美麗的玉■瓊裾和霞衣月裳。他趁著桃花初開之際,慶祝千年的盛世,慶賀蒲節和端午節,將春天留在人間三日。蘭花和杜鵑綻放,芙蓉蓋著他行走的云水之鄉。■煙霧中引領著天機織組,官樣文章流傳開來。在丁年(即年逢丁酉年)璧水橫飛的時刻,馀勝馥殘膏飄散到四方。仰望他平生的聲望,九霄星斗璀璨,他的事業來自遙遠的方向,如萬里風檣。他經世有著宏大的規模,出塵凡俗,必須符合他那莊嚴的白玉堂。他駕車飛馳而去,目睹雍容的槐樹和荊棘,祝福幸福和尊榮的長者。
這首詩詞通過絢麗的描寫和寓意,展現了盛世景象和人物的壯麗形象。它表達了對美好生活和事業的向往,并展現了作者對長壽、吉祥和尊榮的祝愿。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如以花卉、云水、煙霧等來描繪景物,以及運用象征和隱喻來表達對吉祥和榮耀的追求。整首詩詞以其華麗的語言和深刻的意境,給人以美好的想象和情感的共鳴。
“看雍容槐棘”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn qìng yè zhèn wǔ yuè chū bā
沁園春(慶葉鎮·五月初八)
cháng shòu zhēn rén, yù qióng jū, xiá yī yuè shang.
長壽真人,玉■瓊裾,霞衣月裳。
chèn táo yíng chū dù, qiān nián fāng shú, pú jīng duān wǔ, sān rì liú chūn.
趁桃迎初度,千年方熟,蒲經端午,三日留春。
lán dù suí jīng, fú róng qiān gài, fēi xià qīng yuán yún shuǐ xiāng.
蘭杜綏旌,芙蓉搴蓋,飛下清源云水鄉。
yān wù, yǐn tiān jī zhī zǔ, guān yàng wén zhāng.
■煙霧,引天機織組,官樣文章。
dīng nián bì shuǐ héng xiáng.
丁年璧水橫翔。
yú shèng fù cán gāo zhān sì fāng.
馀勝馥殘膏沾四方。
yǎng píng shēng shēng wàng, jiǔ xiāo xīng dǒu, fāng lái shì yè, wàn lǐ fēng qiáng.
仰平生聲望,九霄星斗,方來事業,萬里風檣。
jīng shì guī mó, chū chén fēng gǔ, xū hé shèng zhī bái yù táng.
經世規模,出塵豐骨,須合盛之白玉堂。
xuān téng qù, kàn yōng róng huái jí, fú ài qí páng.
軒騰去,看雍容槐棘,福艾耆龐。
“看雍容槐棘”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。