“回首看朝市”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回首看朝市”全詩
有客閑游戲。
溪漾綠,山橫翠。
柳紓陰不斷,荷遞香能細。
撐小艇,受風多處披襟睡。
回首看朝市。
名利人方醉。
蝸角上,爭榮悴。
大都由命分,枉了勞心計。
歸去也,白云一片秋空外。
分類: 千秋歲
作者簡介(吳潛)

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
《千秋歲》吳潛 翻譯、賞析和詩意
《千秋歲》是一首宋代吳潛創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水晶宮里。
有客閑游戲。
溪漾綠,山橫翠。
柳紓陰不斷,荷遞香能細。
撐小艇,受風多處披襟睡。
回首看朝市。
名利人方醉。
蝸角上,爭榮悴。
大都由命分,枉了勞心計。
歸去也,白云一片秋空外。
詩意:
《千秋歲》描繪了一個水晶宮中的景象,其中有客人閑逛游玩。溪水蕩漾著綠色,山巒橫亙著翠綠色。垂柳不斷地搖曳提供了陰涼之處,荷花傳遞出細膩的香氣。人們駕駛小艇,在多處受風吹拂,襟衣隨風飄動而入睡。回首望向朝市,看到名利之人陶醉其中。那些爭奪微小權益的人們,因為追求名利而憔悴不堪。大多數人的命運都是命定的,白白勞心計較也是徒勞無益。歸去之時,只有白云在秋天的藍天外面。
賞析:
《千秋歲》通過描繪水晶宮中的景象,呈現出一種富有禪意的境界。詩中的水、山、柳、荷等元素與自然環境相互交織,表達了詩人對自然之美的欣賞和感悟。水晶宮象征著純凈和透明,與自然景色相得益彰,形成了一幅寧靜祥和的畫面。
詩中描繪的人物形象是閑逛游玩的客人,他們在自然環境的熏陶下,感受到了大自然的美好。詩人通過描寫小艇受風多處披襟睡的情景,表達了人們在紛擾繁忙的都市生活中,渴望返璞歸真、追求內心寧靜的愿望。
朝市上的名利人被描繪為陶醉其中,而詩人則以“蝸角上,爭榮悴”來形容他們追逐微小權益所帶來的疲憊和憔悴。通過這種對比,詩人表達了對于名利的淡泊態度,提醒人們不要過于追求世俗的功名利祿,而是要追求內心的寧靜和真正的價值。
詩的最后兩句“大都由命分,枉了勞心計。歸去也,白云一片秋空外。”表達了詩人對命運和人生意義的思考。他認為大多數人的命運是注定的,無論多么勞心計較,都是徒勞無益。最終的歸宿是回歸自然,與白云一同飄蕩在遼闊的秋天藍天之外。
《千秋歲》以簡潔、樸實的語言,通過自然景色的描繪和對人生的意味的思考,展現了吳潛淡泊名利、追求內心寧靜的人生觀。詩中的自然景色與人物形象相互映襯,給人一種清新、恬靜的感受。同時,通過對名利追逐和命運的思考,詩人表達了對于世俗紛擾的超脫態度,呼喚人們回歸本真、追求內心的寧靜與自由。整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和含蓄的意象,傳達了一種超越物質追求的情感,使讀者在閱讀中感受到一種寧靜、舒適的境界,引發對人生意義的思考。
“回首看朝市”全詩拼音讀音對照參考
qiān qiū suì
千秋歲
shuǐ jīng gōng lǐ.
水晶宮里。
yǒu kè xián yóu xì.
有客閑游戲。
xī yàng lǜ, shān héng cuì.
溪漾綠,山橫翠。
liǔ shū yīn bù duàn, hé dì xiāng néng xì.
柳紓陰不斷,荷遞香能細。
chēng xiǎo tǐng, shòu fēng duō chù pī jīn shuì.
撐小艇,受風多處披襟睡。
huí shǒu kàn cháo shì.
回首看朝市。
míng lì rén fāng zuì.
名利人方醉。
wō jiǎo shàng, zhēng róng cuì.
蝸角上,爭榮悴。
dà dū yóu mìng fēn, wǎng le láo xīn jì.
大都由命分,枉了勞心計。
guī qù yě, bái yún yī piàn qiū kōng wài.
歸去也,白云一片秋空外。
“回首看朝市”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。