• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “參旗初掛闌干角”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    參旗初掛闌干角”出自宋代吳潛的《點絳唇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cān qí chū guà lán gān jiǎo,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “參旗初掛闌干角”全詩

    《點絳唇》
    禁鼓三敲,參旗初掛闌干角
    淺屏疏箔。
    夜氣侵衣薄。
    _乃吳歌,艇子當溪泊。
    休休莫。
    五湖煙浪,不是鴟夷錯。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(吳潛)

    吳潛頭像

    吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。

    《點絳唇》吳潛 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇》是宋代吳潛所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    禁鼓敲三下,旗幟初次升起在闌干的角落。
    屏風淺淺,薄薄的紙簾。
    夜晚的寒氣透過衣衫,感覺很薄。
    _是吳歌,船只停泊在溪流中。
    靜靜地,不要有聲響。
    五湖的波浪,不是因為鴟夷的過錯。

    詩意:
    這首詩以夜晚的景色為背景,通過細膩的描寫和抒情的語言,表達了詩人的情感和思考。禁鼓敲響三次,標志著夜晚的開始,旗幟也在闌干的角落升起,給人們帶來了新的希望和期待。屏風上的紙簾很薄,夜晚的寒氣透過衣衫,使人感到寒冷和孤寂。詩人自稱是吳歌,他的船只停泊在溪流中,靜靜地享受著寧靜的夜晚。他告誡自己要保持安靜,不要有聲響,因為五湖的波浪并不是因為鴟夷的過錯,這里可能指的是詩人內心的波動和思緒。

    賞析:
    《點絳唇》通過對夜晚景色的描繪,以及詩人內心的情感和思考,表達了一種淡泊寧靜的意境。詩中運用了細膩的描寫,如禁鼓敲響、旗幟升起、屏風紙簾、夜晚的寒氣等,使讀者能夠感受到夜晚的寂靜和孤寂。詩人自稱吳歌,將自己與江南水鄉的景色相融合,進一步加深了詩歌的意境。最后的一句“五湖煙浪,不是鴟夷錯”,表達了詩人對內心波動的理解,他認為波浪并非因為鴟夷(一種鳥類)的過錯,可能意味著詩人對自己內心起伏的接納和寬容。整首詩以內心的寧靜和淡泊為核心,給人以思考和啟示,展示了宋代詩人獨特的審美情趣。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “參旗初掛闌干角”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    jìn gǔ sān qiāo, cān qí chū guà lán gān jiǎo.
    禁鼓三敲,參旗初掛闌干角。
    qiǎn píng shū bó.
    淺屏疏箔。
    yè qì qīn yī báo.
    夜氣侵衣薄。
    nǎi wú gē, tǐng zi dāng xī pō.
    _乃吳歌,艇子當溪泊。
    xiū xiū mò.
    休休莫。
    wǔ hú yān làng, bú shì chī yí cuò.
    五湖煙浪,不是鴟夷錯。

    “參旗初掛闌干角”平仄韻腳

    拼音:cān qí chū guà lán gān jiǎo
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “參旗初掛闌干角”的相關詩句

    “參旗初掛闌干角”的關聯詩句

    網友評論

    * “參旗初掛闌干角”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“參旗初掛闌干角”出自吳潛的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品