“鷗鷺水中洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷗鷺水中洲”全詩
倚西風、底處危樓。
若使中秋無好月,虛過了、一年秋。
舉眼望云頭。
蟾光一線不。
想孀娥、自古多愁。
安得仙師呼鶴駕,將我去、廣寒游。
分類:
作者簡介(吳潛)

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
《糖多令(答和梅府教)》吳潛 翻譯、賞析和詩意
《糖多令(答和梅府教)》是宋代吳潛創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鷗鷺在水中的洲島上,夕陽流向天際。
依靠西風,在危樓底處。
如果中秋沒有明亮的月亮,虛度了一年的秋天。
抬頭望向云頭。
蟾光只有細細的一線。
想起孀婦娥,自古以來都是多愁。
若能有仙師呼喚鶴駕,帶我去廣寒游。
詩意:
這首詩描繪了一個景色優美、富有禪意的夕陽景象。詩人通過描述水中的洲島、夕陽流淌的天際以及底下的危樓,展現了自然界的壯麗景色和人類的渺小。詩中提到了中秋沒有明亮的月亮,表達了對美好事物的渴望和對時光流逝的感慨。詩人仰望云端,只能看到細細的一線蟾光,引發了對孀婦娥的思念,并以此表達了人生的無常和多愁善感。最后,詩人希望能有仙師呼喚鶴駕,帶領自己去廣寒游,寄托了對仙境般美好生活的向往和追求。
賞析:
《糖多令(答和梅府教)》是一首描寫自然景色和情感的詩詞作品。詩人通過對夕陽景色的描繪,展現了大自然的壯麗與美好,同時也表達了對于歲月流逝和生命短暫的感慨。詩中的孀婦娥形象,象征著孤獨和哀傷,引發人們對生命和愛情的思考。詩人渴望仙師呼喚鶴駕,帶自己去廣寒游的心愿,表達了對于追求理想和美好生活的向往,以及對于超越塵世煩惱的渴望。
整首詩以意境唯美、情感深沉而著稱,通過對自然景色的描摹,展現了作者對于美好事物的追求和對于人生意義的思考。通過對孀婦娥的描寫,詩人將情感融入自然景色之中,使詩詞更具思想性和感染力。整首詩以清新淡雅的語言,構建了一幅富有禪意和哲理的意境,讓讀者在閱讀中感受到對于自然和人生的思考與感悟。
“鷗鷺水中洲”全詩拼音讀音對照參考
táng duō lìng dá hé méi fǔ jiào
糖多令(答和梅府教)
ōu lù shuǐ zhōng zhōu, xī yáng tiān jì liú.
鷗鷺水中洲,夕陽天際流。
yǐ xī fēng dǐ chǔ wēi lóu.
倚西風、底處危樓。
ruò shǐ zhōng qiū wú hǎo yuè, xū guò le yī nián qiū.
若使中秋無好月,虛過了、一年秋。
jǔ yǎn wàng yún tóu.
舉眼望云頭。
chán guāng yī xiàn bù.
蟾光一線不。
xiǎng shuāng é zì gǔ duō chóu.
想孀娥、自古多愁。
ān dé xiān shī hū hè jià, jiāng wǒ qù guǎng hán yóu.
安得仙師呼鶴駕,將我去、廣寒游。
“鷗鷺水中洲”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。