“池塘側畔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池塘側畔”全詩
對蒹葭盡處,叢叢煙樹,池塘側畔,面面芙蓉。
千百棲鳥,兩三過雁,時有婆娑一笛風。
斜陽里,更青簾半卷,在小橋東。
佳人何日重逢。
問還肯扁舟載酒從。
笑平生勁概,寸心如鐵,中年老態,兩鬢成蓬。
荷鍤栽蔬,腰鐮刈稻,且寄西郊圖畫中。
空回首,望五湖鷗鷺,心事容容。
作者簡介(李曾伯)
《沁園春(自和即事)》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(自和即事)》是一首宋代的詩詞,作者是李曾伯。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨抹晴妝,修眉鏡清,寸碧翠濃。
雨水洗去了春天的妝容,修整后的眉毛清晰可見,翠綠的色彩濃郁。
對蒹葭盡處,叢叢煙樹,池塘側畔,面面芙蓉。
在蒹葭草叢的盡頭,有一片片煙樹,池塘的邊上,盛開著一朵朵芙蓉花。
千百棲鳥,兩三過雁,時有婆娑一笛風。
成千上萬的鳥兒棲息其中,兩三只雁鳥飛過,偶爾傳來一陣悠揚的笛聲。
斜陽里,更青簾半卷,在小橋東。
夕陽斜照之下,半拉翠綠的窗簾在小橋的東邊。
佳人何日重逢。問還肯扁舟載酒從。
美人何時才會再次相見。問她是否愿意一起乘船載著酒前行。
笑平生勁概,寸心如鐵,中年老態,兩鬢成蓬。
笑談自己平生的豪情概志,內心堅定如鋼,中年時的容顏已顯老態,兩鬢已經花白。
荷鍤栽蔬,腰鐮刈稻,且寄西郊圖畫中。
手持鋤頭種植蔬菜,腰間掛著鐮刀收割稻谷,暫時寄住在西郊的田園風光中。
空回首,望五湖鷗鷺,心事容容。
空悠悠地回首望向五湖的鷗鷺飛翔,心情放松舒暢。
這首詩詞《沁園春(自和即事)》描繪了一個春天的景色。詩人通過細膩的描寫,表現了春雨洗凈了大地,花草青翠欲滴,鳥兒飛翔,笛聲悠揚。詩人也表達了對美人的思念和期望,希望能夠再次相見。詩人的自嘲和對中年時光的感慨也融入其中。最后,詩人放眼望去,心情寬慰。
整首詩詞以自然景物為背景,展現了作者對美好春天和人世間情感的表達。通過對細節的描繪和意象的運用,詩詞給人一種清新、寧靜、懷舊的感覺,讓讀者感受到了春天的美好和詩人的情感世界。
“池塘側畔”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn zì hé jí shì
沁園春(自和即事)
yǔ mǒ qíng zhuāng, xiū méi jìng qīng, cùn bì cuì nóng.
雨抹晴妝,修眉鏡清,寸碧翠濃。
duì jiān jiā jǐn chù, cóng cóng yān shù, chí táng cè pàn, miàn miàn fú róng.
對蒹葭盡處,叢叢煙樹,池塘側畔,面面芙蓉。
qiān bǎi qī niǎo, liǎng sān guò yàn, shí yǒu pó suō yī dí fēng.
千百棲鳥,兩三過雁,時有婆娑一笛風。
xié yáng lǐ, gèng qīng lián bàn juǎn, zài xiǎo qiáo dōng.
斜陽里,更青簾半卷,在小橋東。
jiā rén hé rì chóng féng.
佳人何日重逢。
wèn hái kěn piān zhōu zài jiǔ cóng.
問還肯扁舟載酒從。
xiào píng shēng jìn gài, cùn xīn rú tiě, zhōng nián lǎo tài, liǎng bìn chéng péng.
笑平生勁概,寸心如鐵,中年老態,兩鬢成蓬。
hé chā zāi shū, yāo lián yì dào, qiě jì xī jiāo tú huà zhōng.
荷鍤栽蔬,腰鐮刈稻,且寄西郊圖畫中。
kōng huí shǒu, wàng wǔ hú ōu lù, xīn shì róng róng.
空回首,望五湖鷗鷺,心事容容。
“池塘側畔”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。