“中流孤艇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中流孤艇”全詩
豈惟天顧,岷峨一角,但西其首。
遮護咽喉,扶持氣脈,寧無醫手。
有廟謨先定,傍觀何待,留侯躡、魏侯肘。
天眷我家仁厚。
盛英才、載量車斗。
中流孤艇,千鈞一發,老夫何有。
休對秋風,移宮換羽,吟無絕口。
看福星,太乙臨梁,此虜自不能久。
作者簡介(李曾伯)
《水龍吟(和幕府賀策應)》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟(和幕府賀策應)》是宋代作家李曾伯所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水龍吟(和幕府賀策應)
吾皇神武中興,
我國需要整頓過去的輿圖。
天命之下,岷峨山脈是國家的重要一角,
它象征著皇帝的權威。
我們要保護國家的咽喉,扶持國家的經濟命脈,
不需要外援的醫治之手。
我們已經有了治國的計劃,
不需要旁觀者的等待,
就像留侯、魏侯那樣積極參與。
上天眷顧我國是因為我們仁厚待民。
國家充滿了杰出的人才,
他們的才華像載滿車斗一樣豐富。
即使像中流的孤舟,
只差一發的力量就能扭轉乾坤,
老年人也會有所作為。
請不要與秋風爭辯,
宮室遷移,羽毛更換,
吟唱不絕。
看吧,幸運的星宿,太乙星照耀著皇宮,
這些敵人自然不能長久。
詩詞的詩意表達了對國家興盛的祝愿和對皇帝的贊美。首先,詩人提到了國家需要整頓輿圖,意味著需要進行改革和調整。接著,他強調了國家的重要地位和皇帝的威嚴,將岷峨山脈比作皇帝的頭頂,象征著皇帝的權威和國家的穩定。
詩人進一步提到了保護國家的咽喉和扶持國家的經濟命脈,表達了對國家繁榮的渴望。他強調國家不需要依賴外援,而是依靠自己的力量來治理國家。詩人還提到了制定了治國計劃,并呼吁旁觀者積極參與,以共同推動國家的發展。
詩詞中還表達了對國家人民的關懷和贊美。詩人稱贊國家充滿了杰出的人才,他們的才華豐富如裝滿車斗一樣。即使是老年人,也能在關鍵時刻發揮重要作用。詩人呼吁大家不要與命運抗爭,而是應該順應時勢,遷移宮室,更換羽毛,以適應國家的發展。
最后,詩人對國家的前景充滿了樂觀。他提到了幸運的星宿太乙照耀著皇宮,預示著敵人的失敗和國家的興盛。整首詩詞表達了對國家興盛和繁榮的美好祝愿,對皇帝和國家的贊美,以及對人民的關懷和鼓舞。
這首詩詞充滿了豪情壯志和對國家榮興的向往,以及對人民才華和智慧的贊美。通過對國家和個人的描繪,詩人展現了對國家興盛的信心和對國家命運的掌控力。整首詩詞中充滿了信心和樂觀的情緒,表達了對國家興盛和繁榮的追求。詩人以岷峨山脈為象征,贊美皇帝的威武和國家的穩定。他強調國家需要整頓輿圖,保護咽喉和扶持經濟命脈,表達了對國家發展的關切和期望。
詩人對國家人才的稱贊體現了他對國家潛力的認可,他呼吁旁觀者積極參與國家治理,共同推動國家發展。詩人以中流孤舟的比喻表達了在關鍵時刻,即使是老年人也能發揮重要作用的信念。
最后,詩人預示了國家的勝利和敵人的失敗,表達了對國家前景的樂觀態度。他以太乙星宿照耀皇宮的形象,象征國家的幸運和命運的掌控。
整體而言,這首詩詞充滿了愛國情懷和對國家繁榮的向往,贊美了皇帝和國家的偉大,展現了對國家命運的自信和對人民的關懷。它通過優美的語言和意象,以及飽滿的情感,將作者的思想和情感表達得淋漓盡致,具有較高的文學價值。
“中流孤艇”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín hé mù fǔ hè cè yìng
水龍吟(和幕府賀策應)
wú huáng shén wǔ zhōng xīng, zhí xū zhěng dùn yú tú jiù.
吾皇神武中興,直須整頓輿圖舊。
qǐ wéi tiān gù, mín é yī jiǎo, dàn xī qí shǒu.
豈惟天顧,岷峨一角,但西其首。
zhē hù yān hóu, fú chí qì mài, níng wú yī shǒu.
遮護咽喉,扶持氣脈,寧無醫手。
yǒu miào mó xiān dìng, bàng guān hé dài, liú hóu niè wèi hóu zhǒu.
有廟謨先定,傍觀何待,留侯躡、魏侯肘。
tiān juàn wǒ jiā rén hòu.
天眷我家仁厚。
shèng yīng cái zài liàng chē dǒu.
盛英才、載量車斗。
zhōng liú gū tǐng, qiān jūn yī fà, lǎo fū hé yǒu.
中流孤艇,千鈞一發,老夫何有。
xiū duì qiū fēng, yí gōng huàn yǔ, yín wú jué kǒu.
休對秋風,移宮換羽,吟無絕口。
kàn fú xīng, tài yǐ lín liáng, cǐ lǔ zì bù néng jiǔ.
看福星,太乙臨梁,此虜自不能久。
“中流孤艇”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。