“堂堂事會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堂堂事會”全詩
江漢等萍浮。
一片白云關念,對床夜雨難留。
堂堂事會,相期烝楫,共濟涇舟。
今歲雁來應早,著鞭莫待深秋。
分類: 朝中措
作者簡介(李曾伯)
《朝中措(用八窗叔韻送教忠制機省親之行)》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《朝中措(用八窗叔韻送教忠制機省親之行)》是宋代李曾伯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燈棋三載客邊頭。
江漢等萍浮。
一片白云關念,
對床夜雨難留。
堂堂事會,相期烝楫,
共濟涇舟。
今歲雁來應早,
著鞭莫待深秋。
詩意:
這首詩詞描繪了作者送別教忠制機省親的情景。詩中以燈、棋、客、邊頭、江漢、萍浮、白云、關念、對床、夜雨等形象描繪了離別的情景和心情。作者表達了對教忠制機的關切之情,希望他早日歸來,同時也表達了送別之時的惋惜之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪離別的情景和抒發內心的感受,展示了作者對教忠制機的敬重和關切之情。首句“燈棋三載客邊頭”,以燈和棋象征著聚會和游戲,而“三載客邊頭”則意味著時間的長久,表達了作者與教忠制機相處的時光已經很長,并將要與他分別。接下來的兩句“江漢等萍浮,一片白云關念”描繪了作者與教忠制機分隔江漢之間,思念之情如白云般纏綿不絕。詩的后半部分,“對床夜雨難留,堂堂事會,相期烝楫,共濟涇舟”表達了作者對教忠制機的期待和祝福。作者希望教忠制機能早日歸來,共同面對重要的事務,共同努力,共同前行。最后兩句“今歲雁來應早,著鞭莫待深秋”則寓意著詩人對教忠制機的催促和期望,希望他不要等到深秋時節才回來,暗示著時間的寶貴和事務的緊迫。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者與教忠制機的離別之情和對他的期望之情,展現了作者的深情厚意。
“堂堂事會”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò yòng bā chuāng shū yùn sòng jiào zhōng zhì jī xǐng qīn zhī xíng
朝中措(用八窗叔韻送教忠制機省親之行)
dēng qí sān zài kè biān tóu.
燈棋三載客邊頭。
jiāng hàn děng píng fú.
江漢等萍浮。
yī piàn bái yún guān niàn, duì chuáng yè yǔ nán liú.
一片白云關念,對床夜雨難留。
táng táng shì huì, xiāng qī zhēng jí, gòng jì jīng zhōu.
堂堂事會,相期烝楫,共濟涇舟。
jīn suì yàn lái yīng zǎo, zhe biān mò dài shēn qiū.
今歲雁來應早,著鞭莫待深秋。
“堂堂事會”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。