“老作星沙守”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老作星沙守”全詩
問今年、平頭六十,翁還知否。
暑葛霜砧都歷遍,還著回旋舞袖。
奚所用、皤然一叟。
欲覓金丹駐顏色,縱鐵鞋、踏破終無有。
空自詫,不龜手。
西風又近中秋候。
記相將、桂華開未,月兒圓又。
弧矢四方男子事,爭奈灰心也久。
何以報、國恩深厚。
了卻官癡歸去好,有竹窗、蓬戶生涯舊。
姑一笑,付杯酒。
分類: 賀新郎
作者簡介(李曾伯)
《賀新郎(丁巳初度自賦)》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《賀新郎(丁巳初度自賦)》
朝代:宋代
作者:李曾伯
老作星沙守。
問今年、平頭六十,翁還知否。
暑葛霜砧都歷遍,還著回旋舞袖。
奚所用、皤然一叟。
欲覓金丹駐顏色,縱鐵鞋、踏破終無有。
空自詫,不龜手。
西風又近中秋候。
記相將、桂華開未,月兒圓又。
弧矢四方男子事,爭奈灰心也久。
何以報、國恩深厚。
了卻官癡歸去好,有竹窗、蓬戶生涯舊。
姑一笑,付杯酒。
中文譯文:
老作星沙守。
問今年,平頭六十,先生還知道嗎?
經歷了夏日的葛衣和秋天的霜砧,仍然穿著旋舞的袖子。
這位皤然叟者用了什么方法?
他想尋找金丹來保持年輕的顏色,即使穿鐵鞋也無法實現。
他自己感到驚訝,因為他不是長生不老的仙人。
西風又近中秋候。
記得去年的桂花開放了嗎,月亮又圓了。
弓箭四方都是男子漢的事情,可惜失望已久。
如何報答深厚的國恩?
完成了卸下官場的癡迷,回到有竹窗和茅屋的舊生活。
姑娘微笑著,敬上一杯酒。
詩意和賞析:
這首詩是宋代李曾伯自賦的賀新郎之作,通過描述一位年逾六旬的老人的心境和思考,表達了對時光流轉和人生意義的思考。
首先,詩中的老人形容自己作為星沙守(指守候在沙灘上觀看星星)已經歷了許多年,他詢問自己的年齡,問年輕人是否還記得他。他描述了自己經歷了夏天的葛衣和秋天的霜砧,仍然保持著旋舞的姿態,展現了自己依然有活力和追求。
接著,詩中的老人表達了對長生不老的渴望,想要尋找金丹來保持年輕的顏色。然而,他意識到這是不可能的,即使穿著鐵鞋也無法實現。這部分表達了人對于時間流逝和生命有限的感嘆,對于無法逆轉時光的無奈和詫異。
在第二聯,詩人描述了時光的流轉,西風再次帶來了中秋,桂花開放,月亮又圓了。這里通過描繪季節的變化,表達了時間的推移和生命的短暫。
最后,詩人表達了對國家和社會的感恩之情,希望能夠報答深厚的國恩。他認為解脫了官場的束縛,回到了簡樸的生活中,有了竹窗和茅屋,這是一種傳統的生活方式,也是他回歸自然和平靜的愿望。最后的句子中,詩人以姑娘的微笑來表示對幸福和美好生活的祝愿,以一杯酒的舉杯來表達對新郎的祝福。
整首詩以自然景物和個人情感的交融來表達對時光流轉和生命意義的思考。詩中通過描繪老人的經歷和心境,表達了對時間的無奈和對生命的感慨。同時,詩人也借此表達了對社會和國家的感恩之情,以及對幸福和美好生活的追求。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了人生的滄桑和對時光流逝的思考,體現了宋代文人對于人生意義和歸宿的思索。
“老作星沙守”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng dīng sì chū dù zì fù
賀新郎(丁巳初度自賦)
lǎo zuò xīng shā shǒu.
老作星沙守。
wèn jīn nián píng tóu liù shí, wēng hái zhī fǒu.
問今年、平頭六十,翁還知否。
shǔ gé shuāng zhēn dōu lì biàn, hái zhe huí xuán wǔ xiù.
暑葛霜砧都歷遍,還著回旋舞袖。
xī suǒ yòng pó rán yī sǒu.
奚所用、皤然一叟。
yù mì jīn dān zhù yán sè, zòng tiě xié tà pò zhōng wú yǒu.
欲覓金丹駐顏色,縱鐵鞋、踏破終無有。
kōng zì chà, bù guī shǒu.
空自詫,不龜手。
xī fēng yòu jìn zhōng qiū hòu.
西風又近中秋候。
jì xiāng jiāng guì huá kāi wèi, yuè ér yuán yòu.
記相將、桂華開未,月兒圓又。
hú shǐ sì fāng nán zǐ shì, zhēng nài huī xīn yě jiǔ.
弧矢四方男子事,爭奈灰心也久。
hé yǐ bào guó ēn shēn hòu.
何以報、國恩深厚。
liǎo què guān chī guī qù hǎo, yǒu zhú chuāng péng hù shēng yá jiù.
了卻官癡歸去好,有竹窗、蓬戶生涯舊。
gū yī xiào, fù bēi jiǔ.
姑一笑,付杯酒。
“老作星沙守”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。