“俯仰之間成陳跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俯仰之間成陳跡”全詩
笑當年、山陰道士,行歌樵叟。
五十到頭公老矣,只可鷺朋鷗友。
便富貴、何如杯酒。
好在歸來蒼崖底,想月明、不負攜鋤手。
誰共酌,翦霜韭。
乾坤許大山河舊。
幾多人、劍倚西風,筆驚南斗。
俯仰之間成陳跡,亡是子虛烏有。
渺煙草、不堪回首。
隔塢筑亭開野逕,盡一筇、兩屨山前后。
春且為,催花柳。
分類: 賀新涼
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《賀新涼(戊申生日)》方岳 翻譯、賞析和詩意
《賀新涼(戊申生日)》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一笑君知否。
笑當年、山陰道士,行歌樵叟。
五十到頭公老矣,只可鷺朋鷗友。
便富貴、何如杯酒。
好在歸來蒼崖底,想月明、不負攜鋤手。
誰共酌,翦霜韭。
乾坤許大山河舊。
幾多人、劍倚西風,筆驚南斗。
俯仰之間成陳跡,亡是子虛烏有。
渺煙草、不堪回首。
隔塢筑亭開野逕,盡一筇、兩屨山前后。
春且為,催花柳。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者方岳對時光流轉和自身境遇的思考。詩首以一笑問君是否知曉,暗示著作者對人生的淡然態度。他自稱為山陰道士,行走于山林之間,唱歌做樵夫的工作。詩中提到五十歲到了,已經是個老頭了,只能與鷺鳥為伴,和友人共飲一杯酒,表示對富貴的不羨慕。
然而,作者感慨良多,他回到蒼崖下,看著明亮的月光,不辜負自己帶著鋤頭的辛勤勞作。他感嘆無論和誰一起飲酒,都只能剪下霜凍的韭菜,意味著他過著簡樸的生活。他認為天地廣大,山河依舊,人們有的劍依賴西風,有的筆驚動南斗,但在人的仰視和俯視之間,最終都只是留下了一些陳跡,一切都是虛幻的。
詩末作者提到煙草渺茫,無法回首。他在隔壁的村塢上筑起亭子,開辟出一條野逕(小徑),在山前后擺放著一根竹竿和兩只草鞋。他催促春天的到來,催花催柳,表達了對美好事物的期待。
整首詩詞通過表現作者淡泊名利、珍惜樸素生活的態度,以及對時光流逝和人生虛幻的思考,傳遞出一種超脫塵世的意境。詩中運用了自然景物和個人經歷的描寫,以及對歲月和人生的感慨,展現了宋代士人的獨特情懷和生活哲學。
“俯仰之間成陳跡”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn liáng wù shēn shēng rì
賀新涼(戊申生日)
yī xiào jūn zhī fǒu.
一笑君知否。
xiào dāng nián shān yīn dào shì, xíng gē qiáo sǒu.
笑當年、山陰道士,行歌樵叟。
wǔ shí dào tóu gōng lǎo yǐ, zhǐ kě lù péng ōu yǒu.
五十到頭公老矣,只可鷺朋鷗友。
biàn fù guì hé rú bēi jiǔ.
便富貴、何如杯酒。
hǎo zài guī lái cāng yá dǐ, xiǎng yuè míng bù fù xié chú shǒu.
好在歸來蒼崖底,想月明、不負攜鋤手。
shuí gòng zhuó, jiǎn shuāng jiǔ.
誰共酌,翦霜韭。
qián kūn xǔ dà shān hé jiù.
乾坤許大山河舊。
jǐ duō rén jiàn yǐ xī fēng, bǐ jīng nán dòu.
幾多人、劍倚西風,筆驚南斗。
fǔ yǎng zhī jiān chéng chén jī, wáng shì zǐ xū wū yǒu.
俯仰之間成陳跡,亡是子虛烏有。
miǎo yān cǎo bù kān huí shǒu.
渺煙草、不堪回首。
gé wù zhù tíng kāi yě jìng, jǐn yī qióng liǎng jù shān qián hòu.
隔塢筑亭開野逕,盡一筇、兩屨山前后。
chūn qiě wèi, cuī huā liǔ.
春且為,催花柳。
“俯仰之間成陳跡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。