“算佳辰恰是”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“算佳辰恰是”全詩
正宇宙澄清,一天寒碧。
涼飆動秋色。
算佳辰恰是,下弦當日。
天生俊杰。
富文才、瑰奇挺特。
看匆匆,和氣薰城,共慶武夷仙伯。
難得。
釣鰲連六,虎榜登名,新題淡墨。
從容蓮幕。
游花縣,無邀隔。
縱風流別駕,難淹紫詔,行對天顏咫尺。
更堪夸,萱草長春,紅衣交列。
分類: 瑞鶴仙
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《瑞鶴仙(壽宋倅·七月二十三日)》方岳 翻譯、賞析和詩意
《瑞鶴仙(壽宋倅·七月二十三日)》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中元才過節。正宇宙澄清,一天寒碧。
在中元節剛剛過去之際,宇宙恰好清澈明凈,天空一片寒碧。
涼飆動秋色。算佳辰恰是,下弦當日。
涼爽的秋風吹動著秋天的色彩。這算是一個美好的時光,正值月亮處于下弦的日子。
天生俊杰。富文才、瑰奇挺特。
天生的才情出眾,富有文采,瑰麗奇特。
看匆匆,和氣薰城,共慶武夷仙伯。難得。
匆匆地看著,和氣彌漫在城中,共同慶祝武夷山的仙人仙伯。這樣的時刻難得一遇。
釣鰲連六,虎榜登名,新題淡墨。
在釣鰲山連續六次取得勝利,登上了虎榜,并用淡墨新題。
從容蓮幕。游花縣,無邀隔。
從容地在蓮花帳幕中居住,游覽花縣,沒有任何阻隔。
縱風流別駕,難淹紫詔,行對天顏咫尺。
放縱風流的離別伴侶,難以淹沒皇帝的諭令,直接行走在皇帝的咫尺之間。
更堪夸,萱草長春,紅衣交列。
更值得贊頌,萱草繁盛如春天,紅衣相互交錯。
這首詩詞通過描繪宇宙的清澈和秋天的涼爽,表達了作者對美好時光的珍惜和對天生才情的自豪。詩中還提到了共慶武夷仙伯的場景,表達了人們歡聚一堂、共享快樂的難得時刻。同時,詩中還涉及到了作者的一些成就和境遇,如在釣鰲山獲得勝利、登上虎榜,以及與離別伴侶的糾葛等。最后,詩中以描繪萱草繁盛和紅衣相互交錯來增添詩歌的色彩和意境。整首詩詞以流暢的語言和形象的描寫展示了作者的才情和對美好生活的向往。
“算佳辰恰是”全詩拼音讀音對照參考
ruì hè xiān shòu sòng cuì qī yuè èr shí sān rì
瑞鶴仙(壽宋倅·七月二十三日)
zhōng yuán cái guò jié.
中元才過節。
zhèng yǔ zhòu chéng qīng, yì tiān hán bì.
正宇宙澄清,一天寒碧。
liáng biāo dòng qiū sè.
涼飆動秋色。
suàn jiā chén qià shì, xià xián dāng rì.
算佳辰恰是,下弦當日。
tiān shēng jùn jié.
天生俊杰。
fù wén cái guī qí tǐng tè.
富文才、瑰奇挺特。
kàn cōng cōng, hé qì xūn chéng, gòng qìng wǔ yí xiān bó.
看匆匆,和氣薰城,共慶武夷仙伯。
nán de.
難得。
diào áo lián liù, hǔ bǎng dēng míng, xīn tí dàn mò.
釣鰲連六,虎榜登名,新題淡墨。
cóng róng lián mù.
從容蓮幕。
yóu huā xiàn, wú yāo gé.
游花縣,無邀隔。
zòng fēng liú bié jià, nán yān zǐ zhào, xíng duì tiān yán zhǐ chǐ.
縱風流別駕,難淹紫詔,行對天顏咫尺。
gèng kān kuā, xuān cǎo cháng chūn, hóng yī jiāo liè.
更堪夸,萱草長春,紅衣交列。
“算佳辰恰是”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。