“九日方稱壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九日方稱壽”全詩
見說簪纓稱世襲,復是青氈還舊。
學海淵源,筆端鋒鏑,未遜誰居右。
使臺暫贊,直須黃閣環召。
欣過初度良辰,中元節過,九日方稱壽。
好看萊衣□舞處,盡羨一門三秀。
名過河東,迭居宰職,復見韋平胄。
祝君遐算,南山松柏長茂。
分類: 百字謠
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《百字謠(壽丘郎七月二十四日)》方岳 翻譯、賞析和詩意
《百字謠(壽丘郎七月二十四日)》是宋代方岳創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了河南靈地的景色,表達了作者對天佑、生俊杰的信任和贊美,以及對傳承和學術的重視。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
河南靈地,信從生俊杰,皆由天佑。
在河南的神圣之地,有著值得信賴的杰出人才,這都是上天的眷顧。
見說簪纓稱世襲,復是青氈還舊。
聽說那些有頭銜和地位的人,都是世襲而來的,但他們依然保持著青氈覆蓋的舊風格。
學海淵源,筆端鋒鏑,未遜誰居右。
學識如海洋般深厚,筆端的鋒芒猶如利箭,不遜于任何人。
使臺暫贊,直須黃閣環召。
使臺上的官員暫時稱贊,但更加期待被黃閣(皇帝)召見。
欣過初度良辰,中元節過,九日方稱壽。
欣喜地度過了生日的良辰美景,又經歷了中元節,直到第九天才慶祝壽辰。
好看萊衣□舞處,盡羨一門三秀。
在欣賞萊衣舞蹈的地方,羨慕著一個家庭中擁有三位才貌兼備的杰出人才。
名過河東,迭居宰職,復見韋平胄。
名聲傳遍了河東地區,屢次擔任重要職位,又見到了韋平胄(指高官)。
祝君遐算,南山松柏長茂。
祝福你遠遠超越壽命,南山上的松柏長得茂盛。
這首詩詞通過對河南靈地的描繪,表現了作者對天佑、生俊杰的崇敬和贊美。作者強調了學術的重要性和自己在學術上的成就,同時也表達了對被黃閣召見的期待。詩詞以慶祝壽辰為結尾,展現了對生命的祝福和對家庭中杰出人才的羨慕。最后,通過祝福君主長壽,表達了對美好未來的期許。整首詩詞既展現了作者的個人情感,又融入了時代背景和社會觀念,具有較高的藝術價值。
“九日方稱壽”全詩拼音讀音對照參考
bǎi zì yáo shòu qiū láng qī yuè èr shí sì rì
百字謠(壽丘郎七月二十四日)
hé nán líng dì, xìn cóng shēng jùn jié, jiē yóu tiān yòu.
河南靈地,信從生俊杰,皆由天佑。
jiàn shuō zān yīng chēng shì xí, fù shì qīng zhān hái jiù.
見說簪纓稱世襲,復是青氈還舊。
xué hǎi yuān yuán, bǐ duān fēng dí, wèi xùn shuí jū yòu.
學海淵源,筆端鋒鏑,未遜誰居右。
shǐ tái zàn zàn, zhí xū huáng gé huán zhào.
使臺暫贊,直須黃閣環召。
xīn guò chū dù liáng chén, zhōng yuán jié guò, jiǔ rì fāng chēng shòu.
欣過初度良辰,中元節過,九日方稱壽。
hǎo kàn lái yī wǔ chù, jǐn xiàn yī mén sān xiù.
好看萊衣□舞處,盡羨一門三秀。
míng guò hé dōng, dié jū zǎi zhí, fù jiàn wéi píng zhòu.
名過河東,迭居宰職,復見韋平胄。
zhù jūn xiá suàn, nán shān sōng bǎi zhǎng mào.
祝君遐算,南山松柏長茂。
“九日方稱壽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。