“老子日遨游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老子日遨游”全詩
舫齋小小一葉,老子日遨游。
管領白蘋紅蓼,披戴綠蓑青箬,直釣任沈浮。
玉縷飽鱸鲙,雪陣狎沙鷗。
個中眠,個中坐,個中謳。
個中收拾詩料,觴客個中留。
休羨乘槎博望,且聽洞簫赤壁,樂處是瀛洲。
日月湯雙槳,天地一虛舟。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(題舫齋)》李公昴 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(題舫齋)》是宋代李公昴創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
郭外足幽勝,
Beyond the city walls lies abundant beauty,
潮入漲溪流。
As the tide surges into the swelling stream.
舫齋小小一葉,
A tiny boat, a floating study,
老子日遨游。
Where I, like Laozi, roam freely.
管領白蘋紅蓼,
Rushing through the white duckweed and red willows,
披戴綠蓑青箬,
Donned in a green raincoat and carrying a bamboo hat,
直釣任沉浮。
I fish undisturbed, letting the currents carry me.
玉縷飽鱸鲙,
My fishing line is adorned with jade, the fish are abundant,
雪陣狎沙鷗。
As the snow-like waves frolic with the sandpipers.
個中眠,個中坐,個中謳。
Here, I may rest, sit, and sing,
個中收拾詩料,觴客個中留。
Gathering poetic inspiration within, entertaining guests aboard.
休羨乘槎博望,
Do not envy those who seek vast horizons,
且聽洞簫赤壁,樂處是瀛洲。
Instead, listen to the cave flute at the Red Cliffs, finding joy in the realm of the mythical Penglai Island.
日月湯雙槳,
The oars paddle through the waters, guided by the sun and moon,
天地一虛舟。
In a celestial vessel that transcends the boundaries of heaven and earth.
詩詞《水調歌頭(題舫齋)》描繪了作者身在舫齋小船中的閑適自在之境。他在郭外的幽勝之地,感受到大自然的美好。他身著綠蓑青箬,披戴著雨衣和帽子,隨意釣魚,任憑船在水中漂浮。他的釣線上用玉縷裝飾,魚兒豐富多樣,水面上的波浪像雪一樣白,與沙鷗嬉戲。他可以在船上休息、坐著、唱歌,搜集詩的素材,供應酒宴的客人。他告誡人們不要羨慕那些追求廣闊視野的人,而是要傾聽洞簫在赤壁吹奏的音樂,從中尋找快樂,享受神話般的瀛洲之境。他以日月為槳,駕駛著一艘超越天地界限的船只。
該詩以自然景觀和閑適生活為主題,表達了詩人對自由自在、與大自然融為一體的生活態度的向往。通過描繪詩人在小船上釣魚、欣賞自然美景的情景,詩詞傳遞出寧靜、舒適、自由的情感。詩人通過船只和自然元素的象征,表達了對獨立自主、追求內心自由的追求。整體上,這首詩詞賦予了讀者一種自由、舒適的感覺,帶領人們遠離塵囂,與自然相融,追求心靈的平靜與寧靜。
“老子日遨游”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu tí fǎng zhāi
水調歌頭(題舫齋)
guō wài zú yōu shèng, cháo rù zhǎng xī liú.
郭外足幽勝,潮入漲溪流。
fǎng zhāi xiǎo xiǎo yī yè, lǎo zi rì áo yóu.
舫齋小小一葉,老子日遨游。
guǎn lǐng bái píng hóng liǎo, pī dài lǜ suō qīng ruò, zhí diào rèn shěn fú.
管領白蘋紅蓼,披戴綠蓑青箬,直釣任沈浮。
yù lǚ bǎo lú kuài, xuě zhèn xiá shā ōu.
玉縷飽鱸鲙,雪陣狎沙鷗。
gè zhōng mián, gè zhōng zuò, gè zhōng ōu.
個中眠,個中坐,個中謳。
gè zhōng shōu shí shī liào, shāng kè gè zhōng liú.
個中收拾詩料,觴客個中留。
xiū xiàn chéng chá bó wàng, qiě tīng dòng xiāo chì bì, lè chù shì yíng zhōu.
休羨乘槎博望,且聽洞簫赤壁,樂處是瀛洲。
rì yuè tāng shuāng jiǎng, tiān dì yī xū zhōu.
日月湯雙槳,天地一虛舟。
“老子日遨游”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。