“叱起仙羊五石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“叱起仙羊五石”全詩
一亭收拾,便覺炎海豁清秋。
潮候朝昏來去,山色雨晴濃淡,天末送雙眸。
絕域遠煙外,高浪舞連艘。
風景別,勝滕閣,壓黃樓。
胡床老子,醉揮珠玉落南州。
穩駕大鵬八極,叱起仙羊五石,飛佩過丹丘。
一笑人間世,機動早驚鷗。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(題斗南樓和劉朔齋韻)》李公昴 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(題斗南樓和劉朔齋韻)》是宋代李公昴所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅山水景色,表達了作者對自然之美和人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
萬頃黃灣口,千仞白云頭。
一亭收拾,便覺炎海豁清秋。
潮候朝昏來去,山色雨晴濃淡,天末送雙眸。
絕域遠煙外,高浪舞連艘。
風景別,勝滕閣,壓黃樓。
胡床老子,醉揮珠玉落南州。
穩駕大鵬八極,叱起仙羊五石,飛佩過丹丘。
一笑人間世,機動早驚鷗。
詩意和賞析:
這首詩以描繪自然景色為主題,通過自然景觀的描寫來表達作者的情感和思考。首先,詩中描繪了廣闊的黃灣和高聳入云的山峰,給人一種壯麗的視覺沖擊;接著,詩人提到一座亭子,亭子整潔美好,令人感覺到炎夏的海洋在清秋的時光中豁然開朗;詩中還描繪了潮汐的變化、山色的明暗變化和天空的景象,這些描寫展示了作者對自然景觀變幻莫測的觀察和感受。最后,詩人運用了一些意象,如遠離塵囂的絕域、高浪舞動的船只、風景勝過著名的滕閣和黃樓、胡床和珠玉的故事,以及關于駕馭大鵬、召喚神羊和飛越仙山的想象,這些意象給人以豪邁和超越塵世的感覺。最后兩句以“一笑人間世,機動早驚鷗”作為結尾,表達了作者超然物外、超越塵世的情感。
整首詩詞以自然景色為背景,運用豐富的意象和形象描寫,展示出作者的情感和思考,表達了對自然之美的贊美和對人生境界的追求。
“叱起仙羊五石”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu tí dòu nán lóu hé liú shuò zhāi yùn
水調歌頭(題斗南樓和劉朔齋韻)
wàn qǐng huáng wān kǒu, qiān rèn bái yún tóu.
萬頃黃灣口,千仞白云頭。
yī tíng shōu shí, biàn jué yán hǎi huō qīng qiū.
一亭收拾,便覺炎海豁清秋。
cháo hòu cháo hūn lái qù, shān sè yǔ qíng nóng dàn, tiān mò sòng shuāng móu.
潮候朝昏來去,山色雨晴濃淡,天末送雙眸。
jué yù yuǎn yān wài, gāo làng wǔ lián sōu.
絕域遠煙外,高浪舞連艘。
fēng jǐng bié, shèng téng gé, yā huáng lóu.
風景別,勝滕閣,壓黃樓。
hú chuáng lǎo zi, zuì huī zhū yù luò nán zhōu.
胡床老子,醉揮珠玉落南州。
wěn jià dà péng bā jí, chì qǐ xiān yáng wǔ shí, fēi pèi guò dān qiū.
穩駕大鵬八極,叱起仙羊五石,飛佩過丹丘。
yī xiào rén jiān shì, jī dòng zǎo jīng ōu.
一笑人間世,機動早驚鷗。
“叱起仙羊五石”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。