“彩繩雙罥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彩繩雙罥”全詩
連催發,暮檣留話江燕。
塵街墮珥,瑤扉乍鑰,彩繩雙罥。
新煙暗葉成陰,效翠嫵、西陵送遠。
又趁得、蕊露天香,春留建章花晚。
歸來笑折仙桃,瓊樓宴萼,金漏催箭。
蘭亭秀語,烏絲潤墨,漢宮傳玩。
紅欹醉玉天上,倩鳳尾、時題畫扇。
問幾時、重駕巫云,蓬萊路淺。
分類: 宴清都
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《宴清都(夾鐘羽,俗名中呂調餞榮王仲亨還京)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《宴清都(夾鐘羽,俗名中呂調餞榮王仲亨還京)》是宋代吳文英創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翠羽飛梁苑。連催發,暮檣留話江燕。
翠羽(青翠的羽毛)在飛向梁苑(皇宮)的路上。連日來不斷地催促發動,黃昏時分停下來與江邊的燕子交談。
塵街墮珥,瑤扉乍鑰,彩繩雙罥。
塵街上掉落著珠飾,瑤扉突然開啟,五彩絲繩雙雙懸掛。
新煙暗葉成陰,效翠嫵、西陵送遠。
新煙籠罩著濃密的葉子,像效仿翠嫵那樣,西陵(地名)送行遠去。
又趁得、蕊露天香,春留建章花晚。
又趁著蕊露的天香,春天停留在建章宮花園的夜晚。
歸來笑折仙桃,瓊樓宴萼,金漏催箭。
歸來時笑著摘下仙桃,瓊樓上舉行盛宴,金漏催促時間的流逝。
蘭亭秀語,烏絲潤墨,漢宮傳玩。
蘭亭中有美麗的言語,烏絲(指墨汁)滋潤著宣紙,漢宮傳播著文人雅士的作品。
紅欹醉玉天上,倩鳳尾、時題畫扇。
紅色的帷幔醉倒在玉席上,美麗的鳳尾扇,時常題寫著畫卷。
問幾時、重駕巫云,蓬萊路淺。
詢問何時再次乘坐巫山云歸來,蓬萊(仙境)之路似乎并不遙遠。
這首詩詞通過描繪宴會場景和自然景物,表達了作者對宴會歡樂氛圍的描繪和贊美,同時也透露了對仙境和神話傳說的向往之情。通過細膩的描寫和華美的詞藻,展示了宋代文人的情感表達和對美好事物的追求。整首詩詞以優美的意象和流暢的語言,展現了吳文英獨特的藝術風格和才華。
“彩繩雙罥”全詩拼音讀音對照參考
yàn qīng dōu jiā zhōng yǔ, sú míng zhōng lǚ diào jiàn róng wáng zhòng hēng hái jīng
宴清都(夾鐘羽,俗名中呂調餞榮王仲亨還京)
cuì yǔ fēi liáng yuàn.
翠羽飛梁苑。
lián cuī fā, mù qiáng liú huà jiāng yàn.
連催發,暮檣留話江燕。
chén jiē duò ěr, yáo fēi zhà yào, cǎi shéng shuāng juàn.
塵街墮珥,瑤扉乍鑰,彩繩雙罥。
xīn yān àn yè chéng yīn, xiào cuì wǔ xī líng sòng yuǎn.
新煙暗葉成陰,效翠嫵、西陵送遠。
yòu chèn dé ruǐ lù tiān xiāng, chūn liú jiàn zhāng huā wǎn.
又趁得、蕊露天香,春留建章花晚。
guī lái xiào zhé xiān táo, qióng lóu yàn è, jīn lòu cuī jiàn.
歸來笑折仙桃,瓊樓宴萼,金漏催箭。
lán tíng xiù yǔ, wū sī rùn mò, hàn gōng chuán wán.
蘭亭秀語,烏絲潤墨,漢宮傳玩。
hóng yī zuì yù tiān shàng, qiàn fèng wěi shí tí huà shàn.
紅欹醉玉天上,倩鳳尾、時題畫扇。
wèn jǐ shí zhòng jià wū yún, péng lái lù qiǎn.
問幾時、重駕巫云,蓬萊路淺。
“彩繩雙罥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。