“小駐輕鑣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小駐輕鑣”全詩
竟路障空云幕,冰壺浸霞色。
芙容鏡,詞賦客。
競繡筆、醉嫌天窄。
素娥下,小駐輕鑣,眼亂紅碧。
前事頓非昔,故苑年光,渾與世相隔。
向暮巷空人絕,殘燈耿塵壁。
凌波恨,簾戶寂。
聽怨寫、墮梅哀笛。
佇立久,雨暗河橋,譙漏疏滴。
分類: 應天長
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《應天長(夷則商吳門元夕)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《應天長(夷則商吳門元夕)》是宋代吳文英創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
麗花斗靨,清麝濺塵,春聲遍滿芳陌。
絢麗的花朵與明亮的妝容,散發著清香,春天的聲音充滿了大街小巷。
竟路障空云幕,冰壺浸霞色。
遠處的道路被云霧遮擋,冰壺中的酒泛起了霞光。
芙容鏡,詞賦客。競繡筆、醉嫌天窄。
美麗的容顏照在鏡中,擅長寫作的文人。他們紛紛揮毫,卻因為醉意嫌天空太狹窄。
素娥下,小駐輕鑣,眼亂紅碧。
素娥(指女子)下車,小馬停靠在輕轎旁,眼睛迷亂地望著紅色和碧色。
前事頓非昔,故苑年光,渾與世相隔。
過去的事情已經不再像從前那樣,舊時的園苑時光仿佛與世界隔絕。
向暮巷空人絕,殘燈耿塵壁。
朝向暮色漸漸的巷子,空無一人,殘留的燈光映在塵土的墻壁上。
凌波恨,簾戶寂。聽怨寫、墮梅哀笛。
凌波懷恨之情,簾戶寂靜。傾聽怨恨之聲,寫下墜落的梅花哀怨的笛聲。
佇立久,雨暗河橋,譙漏疏滴。
長久地站立著,雨水淹沒了河橋,高臺上的漏水聲稀疏地滴落。
這首詩詞描繪了元夕之夜的景象。詩人以華麗的辭藻和意象,表達了春天的美麗和繁華,以及人們在元夕之夜的各種情感和遭遇。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,展現了作者細膩的情感和對美好時光的懷念。詩意深遠,賦予了元夕夜晚獨特的神秘和浪漫氛圍。
“小駐輕鑣”全詩拼音讀音對照參考
yìng tiān zhǎng yí zé shāng wú mén yuán xī
應天長(夷則商吳門元夕)
lì huā dòu yè, qīng shè jiàn chén, chūn shēng biàn mǎn fāng mò.
麗花斗靨,清麝濺塵,春聲遍滿芳陌。
jìng lù zhàng kōng yún mù, bīng hú jìn xiá sè.
竟路障空云幕,冰壺浸霞色。
fú róng jìng, cí fù kè.
芙容鏡,詞賦客。
jìng xiù bǐ zuì xián tiān zhǎi.
競繡筆、醉嫌天窄。
sù é xià, xiǎo zhù qīng biāo, yǎn luàn hóng bì.
素娥下,小駐輕鑣,眼亂紅碧。
qián shì dùn fēi xī, gù yuàn nián guāng, hún yǔ shì xiàng gé.
前事頓非昔,故苑年光,渾與世相隔。
xiàng mù xiàng kōng rén jué, cán dēng gěng chén bì.
向暮巷空人絕,殘燈耿塵壁。
líng bō hèn, lián hù jì.
凌波恨,簾戶寂。
tīng yuàn xiě duò méi āi dí.
聽怨寫、墮梅哀笛。
zhù lì jiǔ, yǔ àn hé qiáo, qiáo lòu shū dī.
佇立久,雨暗河橋,譙漏疏滴。
“小駐輕鑣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。