“素女情多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素女情多”全詩
秀骨冷盈盈,清洗九秋澗綠。
奉車舊畹,料未許、千金輕儥。
淺笑還不語,蔓草羅裙一幅。
素女情多,阿真嬌重,喚起空谷。
弄野色煙姿,宜掃怨蛾澹墨。
光風入戶,媚香傾國。
湘佩寒、幽夢小窗春足。
分類:
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《蕙蘭芳引(林鐘商,俗名歇指調賦藏一家吳郡王畫蘭)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《蕙蘭芳引(林鐘商,俗名歇指調賦藏一家吳郡王畫蘭)》是一首宋代的詩詞,作者是吳文英。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蕙蘭芳引(林鐘商,俗名歇指調賦藏一家吳郡王畫蘭)
空翠染云,楚山迥故人南北。
秀骨冷盈盈,清洗九秋澗綠。
奉車舊畹,料未許、千金輕儥。
淺笑還不語,蔓草羅裙一幅。
素女情多,阿真嬌重,喚起空谷。
弄野色煙姿,宜掃怨蛾澹墨。
光風入戶,媚香傾國。
湘佩寒、幽夢小窗春足。
中文譯文:
蕙蘭的芬芳引人入勝,秀麗的山峰與故人隔在南北兩地。
美麗的容顏冷冷清清,如洗凈了九秋澗的綠色。
她曾隨舊車到過田園,卻從未受到真正的珍視。
她淺笑著卻不說話,像一幅蔓草覆蓋的羅裙。
素女有著豐富的情感,阿真嬌重,喚醒了空谷的回響。
她玩弄著野外的色彩和煙霧,適合掃去怨恨的蛾眉,畫面淡雅如墨。
明亮的風進入戶內,芬芳媚人,傾國傾城。
湘佩寒冷,幽夢在小窗中的春天足夠美好。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位美麗的女子,以芬芳的蕙蘭作為形象,展現了她的容貌、氣質和情感。詩中通過對她的描述,表達了作者對她的贊美和思念。
詩詞開篇以"空翠染云,楚山迥故人南北"的景象描寫,展現了山水之間的遙遠距離和故人的離別之感。接著,詩人以"秀骨冷盈盈,清洗九秋澗綠"來形容女子的美麗和清冷之態,以及她潔凈如秋澗的綠色。
詩中提到女子"奉車舊畹",表示她曾隨舊車到過田園,但卻未得到真正的珍視。她輕盈地笑著,卻不說話,宛如蔓草羅裙一般,柔美而樸素。她散發著素女的情懷,嬌柔而重要,喚起了空谷的回響。
接下來,詩人運用"弄野色煙姿,宜掃怨蛾澹墨"的形象,描繪了女子善于玩弄野外色彩和煙霧,適合消除怨恨,畫面淡雅如墨。
最后兩句"光風入戶,媚香傾國。湘佩寒、幽夢小窗春足"表達了女子的美麗和吸引力。明亮的風進入屋內,帶來芬芳的香氣,令人傾倒。湘佩寒冷的意象和幽夢在小窗中的春天足夠美好的描繪,進一步強調了女子的嫵媚和高貴。
整首詩詞以細膩的描寫和意境的構建,表達了對女子美麗與情感的贊美。通過山水、花草、衣裳等意象的運用,詩人將女子的姿態、氣質和情感展現得生動而深情。這首詩詞以細膩的筆觸和充滿想象力的語言,創造出了一幅優美的畫面,讓讀者感受到了女子的婉約之美和內在的情感世界。
“素女情多”全詩拼音讀音對照參考
huì lán fāng yǐn lín zhōng shāng, sú míng xiē zhǐ diào fù cáng yī jiā wú jùn wáng huà lán
蕙蘭芳引(林鐘商,俗名歇指調賦藏一家吳郡王畫蘭)
kōng cuì rǎn yún, chǔ shān jiǒng gù rén nán běi.
空翠染云,楚山迥故人南北。
xiù gǔ lěng yíng yíng, qīng xǐ jiǔ qiū jiàn lǜ.
秀骨冷盈盈,清洗九秋澗綠。
fèng chē jiù wǎn, liào wèi xǔ qiān jīn qīng yù.
奉車舊畹,料未許、千金輕儥。
qiǎn xiào hái bù yǔ, màn cǎo luó qún yī fú.
淺笑還不語,蔓草羅裙一幅。
sù nǚ qíng duō, ā zhēn jiāo zhòng, huàn qǐ kōng gǔ.
素女情多,阿真嬌重,喚起空谷。
nòng yě sè yān zī, yí sǎo yuàn é dàn mò.
弄野色煙姿,宜掃怨蛾澹墨。
guāng fēng rù hù, mèi xiāng qīng guó.
光風入戶,媚香傾國。
xiāng pèi hán yōu mèng xiǎo chuāng chūn zú.
湘佩寒、幽夢小窗春足。
“素女情多”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。